Transliteración generada automáticamente
たからもの (takaramono)
中野家の五つ子 (Nakanoke no Itsutsugo)
Tesoro
たからもの (takaramono)
El tesoro que me diste
君がくれた たからもの
kimi ga kureta takaramono
Lo guardaré siempre con cariño
ずっと大切に
zutto taisetsu ni
Caminaré con tu amor bondadoso
歩いてくよ やさしい愛で
aruite ku yo yasashii ai de
Hacia nuestro futuro
それぞれの未来へ
sorezore no mirai e
En el ajetreo del día a día
忙しく流れてゆく日常
isogashiku nagarete yuku nichijou
De repente
ふとしたとき
futo shita toki
Lo que me viene a la mente
思い浮かべてしまうのは
omoi ukabete shimau no wa
Eres tú, como siempre
やっぱり君だよね
yappari kimi da yo ne
¿Estás sonriendo?
笑ってるかな?
waratteru kana?
¿Estás cansada?
疲れてないかな?
tukarete nai kana?
Quiero que te acuerdes
わたしのこと
watashi no koto
De mí
思い出してほしいな
omoidashite hoshii na
El tesoro que me diste
君がくれた たからもの
kimi ga kureta takaramono
Lo guardaré siempre con cariño
ずっと大切に
zutto taisetsu ni
Caminaré con tu amor bondadoso
歩いてくよ やさしい愛で
aruite ku yo yasashii ai de
Hacia nuestros sueños
それぞれの夢へ
sorezore no yume e
Aunque sea difícil, incluso bajo la lluvia que me hace querer dar media vuelta
たとえ辛く 背を向けたい雨の中でさえ
tatoe tsuraku se wo muketai ame no naka de sae
Detrás de mis párpados, el color no se desvanece
まぶたの裏 色褪せない
mabuta no ura iroasenai
La luz me guía
ヒカリがほら
hikaru ga hora
Porque me ilumina
導いてくれるから
michibiite kureru kara
Los sentimientos sinceros son más hermosos que el arcoíris
一途な想いは 虹より美しく
ichizu na omoi wa niji yori utsukushiku
Y me llaman con entusiasmo
さんざめき呼んでいる
sanzameki yonde iru
Mira, el brillo
ごらんよ輝きを
goran yo kagayaki wo
La ternura que me diste, mamá (tú)
お母さん (あなた) がくれた やさしさも
okaasan (anata) ga kureta yasashisa mo
Nunca la olvidaré
ずっと忘れない
zutto wasurenai
Seguiré caminando, con la mirada clara
歩いてくよ くもりのない
aruite ku yo kumori no nai
Mirando hacia adelante
ひとみで前向いて
hitomi de maemuite
Y cuando encuentre a alguien irremplazable
そして出会うかけがえのない
soshite deau kakegae no nai
Se lo daré
誰かに渡そうよ
dareka ni watasou yo
Mi tesoro especial
わたしだけの とっておきの
watashi dake no totteoki no
Que brilla con luz propia
ヒカリ放つ
hikaru hanatsu
Un tesoro maravilloso
素敵な たからもの
suteki na takaramono
Que todos sean felices
みんな しあわせになあれ
minna shiawase ni naa re
Sigamos brillando para siempre
いつまでも 輝き進もう
itsumade mo kagayaki susumou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 中野家の五つ子 (Nakanoke no Itsutsugo) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: