Traducción generada automáticamente

Huang Cheng Du
Zhou Shen
Huang Cheng Du
Huang Cheng Du
dans mes yeux, le brouillardyǎn zhōng fú chén
dans mes mains, une âme perdueshǒu zhōng cán hún
cette vieille histoire, comme un château en ruinenà gù shì bān bó huāng chéng
cultivant la vérité célestexiū liàn tiān zhēn
ouvrant la porte du cœurbō kāi xīn mén
je tiens une douce chaleur dans cette solitudewò yī kē táng nuǎn zhè gū shēn
le destin est un jeu crueldiān bǒ mìng yùn duō cán rěn
ce que je crains le plus, c'est la hainezuì pà yǐn hèn
la vie est un crihào jìn yú shēng
peut-on renaîtreshì fǒu néng chóng shēng
attendre encore et encoreyī děng zài děng
la bonté se dissipeshàn è zhōng fēn
et les étoiles s'éteignent.. hahhyǔ huà xīng chén.. hahh
dans l'obscurité, je cherche le secretyè sè zhōng xún mì guò
je suis piégé dans ce mondedàng wǎng shì kùn zhù wǒ
je désire aussi la voix du cœuryě pàn xīn zhōng shēng
sortir un peu, une lueurchū yī diǎn, yíng huǒ
la légende de la solitudegū chéng de chuán shuō
qui est passé par iciyǒu shéi lái guò
le fruit du silencejiāng yīn guǒ
m'est offertzèng yǔ wǒ
j'attends ce fruit du silencewǒ zài děng zhè yīn guǒ
je suis en proie à l'âme, à la rupturedù hún dù pò dù wǒ
je suis déjà enchaîné, c'est durzòng rán yǐ shì zhí zhuó, nán shě
j'ai brisé ce sortduàn le zhè xīn mó
mais pardonne-moikě yuán liàng wǒ
je suis en quête de la viesù mìng zhòng huò dé
ce dénouement, reviens encorezhè jiě tuō, chóng lái guò
pour ce destin cruelyǐ zhī mìng yùn duō cán rěn
sans regarder, sans questionnerbù kàn bù wèn
sans regret, sans hainebù yuàn bu hèn
attendre la renaissanceděng dài zhōng chóng shēng
pour une seule personnewéi yī gè rén
l'homme est un brouillardrén shì fú chén
sans regrets dans cette viewú huǐ cǐ shēng
dans l'obscurité, je cherche le secretyè sè zhōng xún mì guò
je suis piégé dans ce mondedàng wǎng shì kùn zhù wǒ
je désire aussi la voix du cœuryě pàn xīn zhōng shēng
sortir un peu, une lueurchū yī diǎn yíng huǒ
la légende de la solitudegū chéng de chuán shuō
qui est passé par iciyǒu shéi lái guo
le fruit du silence, m'est offertjiāng yīn guǒ, zèng yǔ wǒ
j'attends ce fruit du silencewǒ zài děng zhè yīn guǒ
je suis en proie à l'âme, à la rupturedù hún dù pò dù wǒ
je suis déjà enchaîné, c'est durzòng rán yǐ shì zhí zhuó, nán shě
j'ai brisé ce sortduàn le zhè xīn mó
mais pardonne-moikě yuán liàng wǒ
je suis en quête de la viesù mìng zhòng huò dé
ce dénouementzhè jiě tuō
reviens encorechóng lái guò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zhou Shen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: