Traducción generada automáticamente

Palm Of My Hand
Zhu
In der Palm meiner Hand
Palm Of My Hand
Und ich hatte dich in der Palm meiner HandAnd I had you in the palm of my hand
Und ich hatte dich in der Palm meiner HandAnd I had you in the palm of my hand
Und ich hatte dich in der Palm meiner HandAnd I had you in the palm of my hand
Und ich hatte dich in der Palm meiner HandAnd I had you in the palm of my hand
Und ich hatte dich in der Palm meiner HandAnd I had you in the palm of my hand
Und ich hatte dich in der Palm meiner HandAnd I had you in the palm of my hand
Ich glaube, ich verfolge einen unerreichbaren TraumJ'crois que je poursuis un rêve impossible
Ich denke, es wird nicht klappen, aber ich habe trotzdem daran geglaubtJ'pense que ça marchera pas mais j'y ai cru quand même
Ich sehe dich vor mir, ich sehe deine AugenJe me revois, je revois tes yeux
Ich sehe deinen Mund, ich sehe dein Haar, dein GesichtJe revois ta bouche, je revois tes cheveux, ton visage
Ich frage mich, ob du auch daran denkstJe me demande si toi aussi t'y penses
Ich frage mich, ob du auchJe me demande si toi aussi tu
Du siehst mich wieder, wenn du die Augen schließt und träumstTu me revois quand tu fermes les yeux et quand tu rêves
Es ist ein unerreichbarer TraumC'est un rêve impossible
Du hattest mich in der Palm deiner HandTu m'avais dans la peaume de ta main
Alles, was du tun musstest, war mir zu sagen, ich soll bleibenTout ce que tu avais à faire c'était de me dire de rester
Aber du bist gegangen, dann bist du zurückgekommen und dannMais tu es reparti, puis tu es revenu et puis
Bist du gegangen und dann bist du zurückgekommenTu es reparti et puis tu es revenu
Immer wieder und jedes Mal ist es dasselbeEncore et encore et à chaque fois c'est la même chose
Alles, was du tun musstest, warTout ce que tu avais à faire c'était
Mir zu sagen, ich soll bleiben und ich wäre gebliebenDe me dire de rester et je serai rester
Ich wäre für immer geblieben, immer bei dirJe serai rester pour toujours, toujours avec toi
Also warum bist du gegangen, warum hast du mich verlassen?Alors pourquoi tu es parti, pourquoi tu m'as laissé?
Es wird uns zwischen den Fingern entgleitenÇa va nous échapper entre les doigts
Und eines Tages wird das Ganze sowieso endenEt un jour ou l'autre de toute façon, tout ça va s'arrêter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zhu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: