Transliteración y traducción generadas automáticamente
肆意生花 (sì yì shēng huā) (Blooming Freely)
梓渝 (Zi Yu)
Vrij Bloeiend
肆意生花 (sì yì shēng huā) (Blooming Freely)
Vertrek
出发
chūfā
Met mijn net gezette melk-koffie
带着我刚泡的奶咖
dàizhe wǒ gāng pào de nǎi kā
En de zon die ik zo lang niet heb gezien in de vroege zomer
还有那久违的阳光在初夏
hái yǒu nà jiǔ wéi de yáng guāng zài chū xià
En hoe zit het met hen?
那他们呢啊
nà tāmen ne a
Verwachten ze een antwoord?
是否在期待着回答
shìfǒu zài qīdài zhe huídá
Als de zachte bries over mijn gezicht strijkt en een lok haar doet bewegen
当微风拂过脸颊 吹动一缕头发
dāng wēi fēng fú guò liǎn jiá chuī dòng yī lǚ tóu fa
Flonkerend fluistert het me een zin toe
悄悄地跟我说一句话
qiāoqiāo de gēn wǒ shuō yī jù huà
Lente komt, zomer groeit
春生夏长
chūn shēng xià zhǎng
Vrij bloeiend
肆意生花
sì yì shēng huā
Ben jij het?
都是你吗
dōu shì nǐ ma
Ben jij het?
都是你呀
dōu shì nǐ ya
Herfst oogst, winter verbergt
秋收冬藏
qiū shōu dōng cáng
Seizoenen veranderen
四季变化
sì jì biàn huà
Ook met jou
也和你呀
yě hé nǐ ya
Ook met jou
也和你呀
yě hé nǐ ya
Vertrek
出发
chūfā
Met mijn gitaar voor de reis op mijn rug
背上我旅行的吉他
bèi shàng wǒ lǚ xíng de jí tā
De stemmen van bergen en meren weerklinken in de lucht
山谷湖泊起伏歌声在奏响
shān gǔ hú pō qǐ fú gē shēng zài zòu xiǎng
En wij dan?
而我们呢啊
ér wǒ men ne a
Hadden een geheim onder de wolken
秘密了一整个云下
mì mì le yī zhěng gè yún xià
Als de zon mijn gezicht verwarmt en de takken zachtjes aanraakt
当阳光洒满脸上 温柔一抹树梢
dāng yáng guāng sǎ mǎn liǎn shàng wēn róu yī mǒ shù shāo
Flonkerend fluistert het me een zin toe
悄悄地跟我说一句话
qiāoqiāo de gēn wǒ shuō yī jù huà
Lente komt, zomer groeit
春生夏长
chūn shēng xià zhǎng
Vrij bloeiend
肆意生花
sì yì shēng huā
Ben jij het?
都是你吗
dōu shì nǐ ma
Ben jij het?
都是你呀
dōu shì nǐ ya
Herfst oogst, winter verbergt
秋收冬藏
qiū shōu dōng cáng
Seizoenen veranderen
四季变化
sì jì biàn huà
Ook met jou
也和你呀
yě hé nǐ ya
Ook met jou
也和你呀
yě hé nǐ ya
De lucht is druk
天空在繁忙
tiānkōng zài fánmáng
De wereld fluistert in pracht
世界片片耳语浮华
shìjiè piàn piàn ěr yǔ fú huá
Laat het leven hier en nu
就让生命在当下
jiù ràng shēngmìng zài dāng xià
Zachtjes met volle kracht bloeien
悄无声息地用全力绽放
qiāo wú shēng xī de yòng quán lì zhàn fàng
Wat jij wilt
你要的呀
nǐ yào de ya
Lente komt, zomer groeit
春生夏长
chūn shēng xià zhǎng
Vrij bloeiend
肆意生花
sì yì shēng huā
Ben jij het?
都是你呀
dōu shì nǐ ya
Ben jij het?
都是你呀
dōu shì nǐ ya
Herfst oogst, winter verbergt
秋收冬藏
qiū shōu dōng cáng
Seizoenen veranderen
四季变化
sì jì biàn huà
Ook met jou
也和你呀
yě hé nǐ ya
Ook met jou
也和你呀
yě hé nǐ ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 梓渝 (Zi Yu) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: