Transliteração e tradução automáticas
萤火星球 (Firefly Planet)
梓渝 (Zi Yu)
Glühwürmchenplanet
萤火星球 (Firefly Planet)
Was ist los? Die Stimmung ändert sich mit dem Wetter
么了 心情随着天气变换都不同
me le xīnqíng suízhe tiānqì biànhuàn dōu bùtóng
Der Himmel ist weit und klar, der Mondschein ist intensiv
万里晴空 月色很浓
wàn lǐ qíngkōng yuè sè hěn nóng
Das ist auch in Ordnung, man muss alles geben, um zu leben, um frei zu sein
也没错 总要拼尽全力活着 才自由
yě méi cuò zǒng yào pīn jìn quánlì huózhe cái zìyóu
Manchmal schlägt das Herz, manchmal entspannt man sich
偶尔心动 偶尔放松
ǒu'ěr xīndòng ǒu'ěr fàngsōng
Die Sehnsucht ist mit dir verbunden
想念就和你挂了钩
xiǎngniàn jiù hé nǐ guàle gōu
Manchmal glücklich, manchmal verwirrt, gelegentlich außer Kontrolle
有时快乐 有时懵懂 偶然失控
yǒu shí kuàilè yǒu shí méngdǒng ǒurán shīkòng
Der Sommer verwandelt jedes Gefühl in den Wind über die Felder
夏天把每一次感动 吹成麦田的风
xiàtiān bǎ měi yīcì gǎndòng chuī chéng mài tián de fēng
Lässt mich außergewöhnlich werden
让我变得 不平庸
ràng wǒ biàn dé bù píngyōng
Bis eines Tages meine Farben um die Welt reisen
直到某天 我的色彩 绕世界环游
zhídào mǒu tiān wǒ de sècǎi rào shìjiè huányóu
Dein Universum, meine Stimme, begleitet den Sonnenuntergang
你的宇宙 我的声音 陪伴着日落
nǐ de yǔzhòu wǒ de shēngyīn péibàn zhe rìluò
Händchen haltend nehmen wir alle Emotionen auf
牵着手 将所有情绪 照单全收
qiān zhe shǒu jiāng suǒyǒu qíngxù zhàodān quán shōu
Es braucht nicht viele Worte, du bist an meiner Seite, und wir fühlen gleich
不用多说 你在我身边 就能同频心动
bùyòng duō shuō nǐ zài wǒ shēnbiān jiù néng tóngpín xīndòng
Wie das Glühen der Glühwürmchen in einer regnerischen Nacht
像是雨夜的萤火
xiàng shì yǔ yè de yínghuǒ
Das konkurriert mit dem ganzen Sternenhimmel
媲美了整片星空
pìměi le zhěng piàn xīngkōng
Lass mich funkeln, lass mich bis zum Ende lieben
去让我 闪烁 去爱到尽头
qù ràng wǒ shǎnshuò qù ài dào jìntóu
Und uns wieder umarmen
再相拥
zài xiāngyōng
Was ist los? Die Stimmung ändert sich mit dem Wetter
怎么了 心情随着天气变换都不同
zěnme le xīnqíng suízhe tiānqì biànhuàn dōu bùtóng
Der Himmel ist weit und klar, der Mondschein ist intensiv
万里晴空 月色很浓
wàn lǐ qíngkōng yuè sè hěn nóng
Das ist auch in Ordnung, man muss alles geben, um zu leben, um frei zu sein
也没错 总要拼尽全力活着 才自由
yě méi cuò zǒng yào pīn jìn quánlì huózhe cái zìyóu
Manchmal schlägt das Herz, manchmal entspannt man sich
偶尔心动 偶尔放松
ǒu'ěr xīndòng ǒu'ěr fàngsōng
Die Sehnsucht ist mit dir verbunden
想念就和你挂了钩
xiǎngniàn jiù hé nǐ guàle gōu
Manchmal glücklich, manchmal verwirrt, gelegentlich außer Kontrolle
有时快乐 有时懵懂 偶然失控
yǒu shí kuàilè yǒu shí méngdǒng ǒurán shīkòng
Der Sommer verwandelt jedes Gefühl in den Wind über die Felder
夏天把每一次感动 吹成麦田的风
xiàtiān bǎ měi yīcì gǎndòng chuī chéng mài tián de fēng
Lässt mich außergewöhnlich werden
让我变得 不平庸
ràng wǒ biàn dé bù píngyōng
Bis eines Tages meine Farben um die Welt reisen
直到某天 我的色彩 绕世界环游
zhídào mǒu tiān wǒ de sècǎi rào shìjiè huányóu
Dein Universum, meine Stimme, begleitet den Sonnenuntergang
你的宇宙 我的声音 陪伴着日落
nǐ de yǔzhòu wǒ de shēngyīn péibàn zhe rìluò
Händchen haltend nehmen wir alle Emotionen auf
牵着手 将所有情绪 照单全收
qiān zhe shǒu jiāng suǒyǒu qíngxù zhàodān quán shōu
Es braucht nicht viele Worte, du bist an meiner Seite, und wir fühlen gleich
不用多说 你在我身边 就能同频心动
bùyòng duō shuō nǐ zài wǒ shēnbiān jiù néng tóngpín xīndòng
Wie das Glühen der Glühwürmchen in einer regnerischen Nacht
像是雨夜的萤火
xiàng shì yǔ yè de yínghuǒ
Das konkurriert mit dem ganzen Sternenhimmel
媲美了整片星空
pìměi le zhěng piàn xīngkōng
Lass mich funkeln, lass mich bis zum Ende lieben
去让我 闪烁 去爱到尽头
qù ràng wǒ shǎnshuò qù ài dào jìntóu
Und uns wieder umarmen
再相拥
zài xiāngyōng
Am Ende
到最后
dào zuìhòu
Hat der Mut die Unaufrichtigkeit besiegt
是 勇气打败了 言不由衷
shì yǒngqì dǎbàile yán bù yóuzhōng
Alles ist in den Augen
尽在眼中
jǐn zài yǎnzhōng
Nein, es braucht keinen Grund, um uns furchtlos zu umarmen
不 需要理由 请无畏地相拥
bù xūyào lǐyóu qǐng wúwèi de xiāngyōng
Wir sind die Glühwürmchen am Himmel
我们是漫天萤火
wǒmen shì màn tiān yínghuǒ
Ein kleiner Planet, der aus uns besteht
组成的小小星球
zǔchéng de xiǎo xiǎo xīngqiú
Der Grund für unser Dasein
存在的 缘由
cúnzài de yuán yóu
Ist, dass ich an deiner Seite bin
是伴你左右
shì bàn nǐ zuǒyòu
Händchen haltend
牵着手
qiān zhe shǒu
Nehmen wir alle Emotionen auf
将所有情绪 照单全收
jiāng suǒyǒu qíngxù zhàodān quán shōu
Es braucht nicht viele Worte, du bist an meiner Seite, und wir fühlen gleich
不用多说 你在我身边 就能同频心动
bùyòng duō shuō nǐ zài wǒ shēnbiān jiù néng tóngpín xīndòng
Wie das Glühen der Glühwürmchen in einer regnerischen Nacht
像是雨夜的萤火
xiàng shì yǔ yè de yínghuǒ
Das konkurriert mit dem ganzen Sternenhimmel
媲美了整片星空
pìměi le zhěng piàn xīngkōng
Lass mich funkeln
去让我 闪烁
qù ràng wǒ shǎnshuò
Lass mich bis zum Ende lieben
去爱到尽头
qù ài dào jìntóu
Und uns wieder umarmen
再相拥
zài xiāngyōng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 梓渝 (Zi Yu) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: