Traducción generada automáticamente

Any song (아무노래)
ZICO
N'importe quelle chanson (아무노래)
Any song (아무노래)
Pourquoi vous êtes tous si déprimés ?
왜들 그리 다운돼있어?
waedeul geuri daundwaeisseo?
Quel est le problème ? Dis quelque chose
뭐가 문제야? Say something
mwoga munjeya? Say something
L'ambiance est vraiment glaciale
분위기가 겁나 싸해
bunwigiga geomna ssahae
C'est à la mode ces temps-ci ?
요새는 이런 게 유행인가?
yosaeneun ireon ge yuhaeng-in-ga?
Pourquoi vous êtes tous si ennuyeux ?
왜들 그리 재미없어?
waedeul geuri jaemieopseo?
Ah, c'est pareil pour moi
아 그건 나도 마찬가지
a geugeon nado machan-gaji
Dis-moi ce que je dois faire
Tell me what I got to do
Tell me what I got to do
Vite, allume le Bluetooth
급한 대로 블루투스 켜
geupan daero beullutuseu kyeo
Mets n'importe quelle chanson
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
Quelque chose de festif
아무거나 신나는 걸로
amugeona sinnaneun geollo
Danse comme tu veux
아무렇게나 춤춰
amureokena chumchwo
Fais semblant que ça ne te fait rien
아무렇지 않아 보이게
amureochi ana boige
Je ne veux pas penser (fini, fini, fini)
아무 생각 하기 싫어 (done, done, done)
amu saenggak hagi sireo (done, done, done)
Je vais vivre comme n'importe qui un moment (attends)
아무개로 살래 잠시 (wait)
amugaero sallae jamsi (wait)
J'en ai marre de mon quotidien
I’m sick and tired of my everyday
I’m sick and tired of my everyday
Continue, une chanson de plus
Keep it up, 한 곡 더
Keep it up, han gok deo
Mets n'importe quelle chanson (mets-la)
아무 노래나 일단 틀어 (틀어)
amu noraena ildan teureo (teureo)
Peu importe, c'est tellement ennuyeux (ah)
아무렴 어때, it’s so boring (ah)
amuryeom eottae, it’s so boring (ah)
Il semble que j'ai besoin d'un rafraîchissement, le stress s'accumule
아무래도 refresh가 시급한 듯해 쌓여가 스트레스가
amuraedo refreshga sigeupan deutae ssayeoga seuteureseuga
Je veux rire jusqu'à en pleurer aujourd'hui
배꼽 빠질 만큼만 폭소하고 싶은 날이야
baekkop ppajil mankeumman poksohago sipeun nariya
Quoi de neuf, mes potes, où êtes-vous ?
What up, my dawgs, 어디야 너희
What up, my dawgs, eodiya neohui
Quand vous venez, ramenez des bières et des snacks, uh
올 때 병맥주랑 까까 몇 개 사 와, uh
ol ttae byeongmaekjurang kkakka myeot gae sa wa, uh
Les clubs ne m'attirent pas vraiment
클럽은 구미가 잘 안 당겨
keulleobeun gumiga jal an danggyeo
Rassemblons-nous vite dans mon salon
우리 집 거실로 빨랑 모여
uri jip geosillo ppallang moyeo
On bloque les étrangers habilement
외부인은 요령껏 차단 시켜
oebuineun yoryeongkkeot chadan sikyeo
On n'a même pas assez de temps pour papoter toute la nuit
밤새 수다 떨 시간도 모자라
bamsae suda tteol sigando mojara
Certains sont au bord de l'effondrement, d'autres font la fête
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제
nugun himdeureo jukgetgo nugun chukje
Je me sens un peu mélancolique, je veux retrouver ma jeunesse
괜히 싱숭생숭, I want my youth back
gwaenhi singsungsaengsung, I want my youth back
Jusqu'à tout à l'heure, c'était la folie, puis un par un, ils partent
좀 전까지 왁자지껄 하다 한 명 두 명씩 자릴 떠
jom jeonkkaji wakjajikkeol hada han myeong du myeongssik jaril tteo
Pourquoi vous êtes tous si déprimés ?
왜들 그리 다운돼있어?
waedeul geuri daundwaeisseo?
Quel est le problème ? Dis quelque chose
뭐가 문제야? Say something
mwoga munjeya? Say something
L'ambiance est vraiment glaciale
분위기가 겁나 싸해
bunwigiga geomna ssahae
C'est à la mode ces temps-ci ?
요새는 이런 게 유행인가
yosaeneun ireon ge yuhaeng-in-ga
Pourquoi vous êtes tous si ennuyeux ? (Pas de fun)
왜들 그리 재미없어? (No fun)
waedeul geuri jaemieopseo? (No fun)
Ah, c'est pareil pour moi
아 그건 나도 마찬가지
a geugeon nado machan-gaji
Dis-moi ce que je dois faire (faire, faire, faire, faire)
Tell me what I got to do (do, do, do, do)
Tell me what I got to do (do, do, do, do)
Vite, allume le Bluetooth
급한 대로 블루투스 켜
geupan daero beullutuseu kyeo
Mets n'importe quelle chanson
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
Quelque chose de festif
아무거나 신나는 걸로
amugeona sinnaneun geollo
Danse comme tu veux
아무렇게나 춤춰
amureokena chumchwo
Fais semblant que ça ne te fait rien
아무렇지 않아 보이게
amureochi ana boige
Je ne veux pas penser (fini, fini, fini)
아무 생각 하기 싫어 (done, done, done)
amu saenggak hagi sireo (done, done, done)
Je vais vivre comme n'importe qui un moment (attends)
아무개로 살래 잠시 (wait)
amugaero sallae jamsi (wait)
J'en ai marre de mon quotidien
I’m sick and tired of my everyday
I’m sick and tired of my everyday
Continue, une chanson de plus
Keep it up, 한 곡 더
Keep it up, han gok deo
Si je ne peux pas partir
떠나질 못할 바엔
tteonajil motal ba-en
Je ne regarde même pas par la fenêtre
창밖은 쳐다도 안 봐
changbakkeun chyeodado an bwa
Même si je fais des bêtises
회까닥해서 추태를 부려도
hoekkadakaeseo chutaereul buryeodo
Pas de soucis du tout
No worries at all
No worries at all
Pourquoi se soucier de l'image, après tout, c'est juste nous
이미지 왜 챙겨 그래 봤자 우리끼린데
imiji wae chaenggyeo geurae bwatja urikkirinde
Oh, avant qu'il ne soit trop tard, un dernier sprint
Oh, 늦기 전에 막판 스퍼트
Oh, neutgi jeone makpan seupeoteu
Il ne reste plus beaucoup de temps dans la vingtaine
이십대가 얼마 안 남았어
isipdaega eolma an namasseo
Change pour des vêtements confortables
편한 옷으로 갈아입어
pyeonhan oseuro garaibeo
Tu es bien, fais-les monter
You look nice, get 'em high
You look nice, get 'em high
À première vue, c'est juste une comédie (comédie)
얼핏 보면 그냥 코미디 (코미디)
eolpit bomyeon geunyang komidi (komidi)
C'est la première fois que je fais une fête aussi inoffensive (première fois)
이렇게 무해한 파티 처음이지 (처음이지)
ireoke muhaehan pati cheoeumiji (cheoeumiji)
Les émotions se croisent à l'aube
만감이 교차하는 새벽 이시경
man-gami gyochahaneun saebyeok isigyeong
Les verres et les sentiments tourbillonnent
술잔과 감정이 소용돌이쳐
suljan-gwa gamjeong-i soyongdorichyeo
Pourquoi vous êtes tous si déprimés ?
왜들 그리 다운돼있어?
waedeul geuri daundwaeisseo?
Quel est le problème ? Dis quelque chose
뭐가 문제야? Say something
mwoga munjeya? Say something
L'ambiance est vraiment glaciale
분위기가 겁나 싸해
bunwigiga geomna ssahae
C'est à la mode ces temps-ci ?
요새는 이런 게 유행인가
yosaeneun ireon ge yuhaeng-in-ga
Pourquoi vous êtes tous si ennuyeux ? (Pas de fun)
왜들 그리 재미없어? (No fun)
waedeul geuri jaemieopseo? (No fun)
Ah, c'est pareil pour moi
아 그건 나도 마찬가지
a geugeon nado machan-gaji
Dis-moi ce que je dois faire (faire, faire, faire, faire)
Tell me what I got to do (do, do, do, do)
Tell me what I got to do (do, do, do, do)
Vite, allume le Bluetooth
급한 대로 블루투스 켜
geupan daero beullutuseu kyeo
Mets n'importe quelle chanson
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
Quelque chose de festif
아무거나 신나는 걸로
amugeona sinnaneun geollo
Danse comme tu veux
아무렇게나 춤춰
amureokena chumchwo
Fais semblant que ça ne te fait rien
아무렇지 않아 보이게
amureochi ana boige
Je ne veux pas penser (fini, fini, fini)
아무 생각 하기 싫어 (done, done, done)
amu saenggak hagi sireo (done, done, done)
Je vais vivre comme n'importe qui un moment (attends)
아무개로 살래 잠시 (wait)
amugaero sallae jamsi (wait)
J'en ai marre de mon quotidien
I’m sick and tired of my everyday
I’m sick and tired of my everyday
Continue, une chanson de plus
Keep it up, 한 곡 더
Keep it up, han gok deo
Mets n'importe quelle chanson
아무 노래나 일단
amu noraena ildan
La, la, la, la, la, la, la, la, la (basse)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (bass)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (bass)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (tu n'auras pas de journée comme ça)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (you ain't gonna get a day like this)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (you ain't gonna get a day like this)
Mets n'importe quelle chanson, mets n'importe quelle chanson
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
amu norae amu norae amu noraena teureobwa
Mets n'importe quelle chanson, mets n'importe quelle chanson
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
amu norae amu norae amu noraena teureobwa
Mets n'importe quelle chanson, mets n'importe quelle chanson
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
amu norae amu norae amu noraena teureobwa
Mets n'importe quelle chanson, mets n'importe quelle chanson, KOZ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나, KOZ
amu norae amu norae amu noraena, KOZ



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZICO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: