Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.339
Letra

Significado

Fuir

Runaway

Tu vois bien, je me souviens comment tu as ditYou see well, I remember how you said
Que parfois c'est juste un peu dur d'être chez soiThat sometimes it gets just a little hard being home
Il y a du sable coincé dans mon lit, des souvenirs dans ma têteThere’s sand stuck in my bed, memories in my head
Et l'amour que j'essaie de laisser derrière moiAnd love I’ve been trying to let this whole thing go

Tu vois, il était tard, je t'ai ramenée chez toi parce qu'on était sobreSee, it was late I dropped you home 'cause we were sober
Et tu as dit : Eh bien, pourquoi tu ne restes pas ?And you said: Well why don’t you stay?
J'ai dit : L'amour, il est juste un peu tardI said: Love it's just a little late
Pour que tu me vois comme çaFor you to be seeing me this way

Tu vois, moi, eh bien, j'ai gardé ma garde au cas où tu me décevraisSee I, well I kept my guard up in case you let me down
Mais tu ne peux pas blâmer que je n'étais pas toujours làBut you can’t blame that I wasn’t always around
Tu vois, j'ai gardé ma garde parce que c'était toi qui fuyaisSee I, kept my guard up because you were the one to runaway

Tu vois, moi, eh bien, j'ai gardé ma garde au cas où tu me décevrais (non)See I, well I kept my guard up in case you let me down (no)
Mais tu ne peux pas blâmer que je n'étais pas toujours làBut you can’t blame that I wasn’t always around
Tu vois, j'ai gardé ma garde parce que c'était toi qui fuyaisYou see I kept my guard up 'cause you were the one to runaway
Ouais, c'était toi qui fuyaisYeah, you were the one to runaway

Tu vois, moi, eh bien, je me souviens comment tu as ditYou see, I, well, I remember how you said
Que parfois c'est juste un peu dur d'être seulThat sometimes it gets just a little hard being alone
Il y a du sable coincé dans ma tête et des souvenirs de nous au litThere’s sand stuck in my head and memories of us in bed
Tu vois, l'amour, j'essaie encore de laisser tout ça derrière moiSee, love I'm still trying to let this whole thing go

Et il était tard quand je t'ai ramenée chez toi parce qu'on était sobreAnd it was late when I dropped you home 'cause we were sober
Et tu as dit : Eh bien, pourquoi tu ne restes pas ?And you said: Well why don’t you stay?
J'ai dit : L'amour, il est juste un peu tard pour que tu me vois comme çaI said: Love it's just a little late for you to be seeing me this way

Tu vois, moi, eh bien, j'ai gardé ma garde au cas où tu me décevraisSee I, well I kept my guard up in case you let me down
Mais tu ne peux pas blâmer que je n'étais pas toujours làBut you can’t blame that I wasn’t always around
Tu vois, j'ai gardé ma garde parce que c'était toi qui fuyaisYou see I kept my guard up 'cause you were the one to runaway

Tu vois, moi, eh bien, j'ai gardé ma garde au cas où tu me décevrais (non)See I well I kept my guard up in case you let me down (no)
Mais tu ne peux pas blâmer que je n'étais pas toujours làBut you can’t blame that I wasn’t always around
Tu vois, j'ai gardé ma garde parce que c'était toi qui fuyaisSee I, kept my guard up 'cause you were the one to runaway

Oh eh bien, j'ai besoinOh well I need
Eh bien, j'ai besoin de ces baisers comme s'ils étaient gratuitsWell I need these kisses like they’re free
Sa voix me chante quand je l'entendsHer voice sings to me when I hear her
Appelant quand je l'entends appelerCalling when I hear her calling
Elle me donne des baisers comme si elle avait besoin de moi et c'est si douxShe gives me kisses like she needs me and it's so sweet
Parce que je sais qu'elle n'en a pas besoin'Cause I know that she doesn't

Mais j'ai besoin de ces baisers comme s'ils étaient gratuitsBut I need these kisses like they’re free
Sa voix me chante quand je l'entendsHer voice sings to me when I hear her
Appelant quand je l'entends appelerCalling when I hear her calling
Elle me donne des baisers comme si elle avait besoin de moi et c'est si douxShe gives me kisses like she needs me and its so sweet
Parce que je sais qu'elle n'en a pas besoinBecause I know that she doesn't

Tu vois, moi, eh bien, j'ai gardé ma garde au cas où tu me décevraisSee I, well I kept my guard up in case you let me down
Mais tu ne peux pas blâmer que je n'étais pas toujours làBut you can’t blame that I wasn’t always around
Tu vois, j'ai gardé ma garde parce que c'était toi qui fuyaisSee I, kept my guard up because you were the one to runaway

Tu vois, moi, eh bien, j'ai gardé ma garde au cas où tu me décevrais (non)See I, well I kept my guard up in case you let me down (no)
Mais tu ne peux pas blâmer que je n'étais pas toujours làBut you can’t blame that I wasn’t always around
Tu vois, j'ai gardé ma garde parce que c'était toi qui fuyaisSee I kept my guard up because you were the one to runaway

C'était toi qui fuyaisYou were the one to runaway
C'était toi qui fuyaisYou were the one to runaway


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ziggy Alberts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección