Traducción generada automáticamente

Worn Out
Ziggy Alberts
Agotado
Worn Out
Nos dijeron cuando éramos jóvenesThey said to us when we were young
Usen protector solar si van a estar al solWear suncream if you're going in the sun
Ellos dijeron esoThey said that
El sol hace cosas en tu piel que van más allá de tus añosThe sun it does things to your skin that are well beyond your years
Y me pregunto por qué parece que todoAnd I wonder why it seems that all
Estas cosas buenas solo crecen y muerenThese goods things just grow and die
Quizás eso es solo amor, te elevaMaybe that's just love it lifts you up
Y te mata al mismo maldito tiempoAnd it kills you all at the same damn time
¿Serías mi Thelma Plum?Would you be my Thelma Plum
Cántame canciones cuando estamos solos en casaSing me songs when we're home alone
Cuando el sol ha besado mis ojos demasiadas vecesWhen the suns kissed my eyes one too many times
Puedes acostarmeYou can lay me down
Y si mis ojos titubean en dudaAnd if my eyes flicker in doubt
Solo puedes decir, tal vez estás agotadoYou can just say, well maybe you're worn out
Tal vez estás agotado, tal vez estás agotadoMaybe you're worn, maybe you're worn out
Tal vez estás agotado, tal vez estás agotadoMaybe you're worn, maybe you're worn out
Te vi allí a través de la multitudI saw you there across the crowd
Chica de la costa oeste cantando mis cancionesWest coast girl singing songs of mine
Cómo desearía haber aprendido tu nombreHow I wish I got to learn your name
Y mira, desearía no estar tan cansadoAnd looked well I wish that I wasn't so tired
Y me pregunto por qué parece que todoAnd I wonder why it seems that all
Estas cosas buenas solo vienen y se vanThese good things just come and leave
Pero ¿has notado que solo contamos las horas?But have you noticed that we only count the hours
Y hemos cortado todos los mejores árboles antiguosAnd we've cut down all the best old trees
¿Serías mi Thelma Plum?Would you be my Thelma Plum
Cántame canciones cuando estamos solos en casaSing me songs when we're home alone
Cuando el sol ha besado mis ojos demasiadas vecesWhen the suns kissed my eyes one too many times
Puedes acostarmeYou can lay me down
Y si mis ojos titubean en dudaAnd if my eyes flicker in doubt
Solo puedes decir, tal vez estás agotadoYou can just say, well maybe you're worn out
Tal vez estás agotado, tal vez estás agotadoMaybe you're worn, maybe you're worn out
Tal vez estás agotado, tal vez estás agotadoMaybe you're worn, maybe you're worn out
Tal vez estás agotadoMaybe you're worn out
Toma una taza de té y ve a la camaGrab a cup of tea go to bed
Te besaré en los párpados cuando la mañana llegue a despertarteI'll kiss you on your eyelids when the morning comes to wake you up
Tal vez estás agotadoMaybe you're worn out
Toma una taza de té y ve a la camaGrab a cup of tea go to bed
Te besaré en los párpados cuando la mañana llegue a despertarteI'll kiss you on your eyelids when the morning comes to wake you up
Tal vez estás agotadoMaybe you're worn out
Toma una taza de té y ve a la camaGrab a cup of tea go to bed
Te besaré en los párpados cuando la mañana llegue a despertarteI'll kiss you on your eyelids when the morning comes to wake you up
Tal vez estás agotadoMaybe you're worn out
Toma una taza de té y ve a la camaGrab a cup of tea go to bed
Te besaré en los párpados cuando la mañana llegueI'll kiss you on your eyelids when the morning comes
A despertarteTo wake you up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ziggy Alberts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: