Transliteración y traducción generadas automáticamente

Colors
Ziggy
Colores
Colors
Si no puedo permitirme detenerme
とまることをゆるされないなら
tomaru koto wo yurusarenai nara
Sigamos caminando así
このままあるきつづけよう
kono mama aruki tsuzukeyou
Quiero que recuerdes que no estás solo
おぼえていてほしいひとりじゃないこと
oboete ite hoshii hitori janai koto
Alguien tiene sentimientos que no pueden ser sacudidos
ふりきれないおもいをだれかが
furikirenai omoi wo dareka ga
Aunque se rían de tu debilidad
よわさとわらったとしても
yowasa to waratta to shite mo
No me importa, quiero decirlo directamente hacia ti
かまわないつたえたいまっすぐにきみへ
kamawanai tsutaetai massugu ni kimi e
Mantén la fe en medio del viento de frente
keep the faithむかいかぜのなか
keep the faith mukai kaze no naka
Vivir como eres
ありのままにいきること
ari no mama ni ikiru koto
Porque lo prometiste
やくそくしたから
yakusoku shita kara
Oh, verdadero color
Oh, true color
Oh, true color
El cielo claro
すみわたるそら
sumiwataru sora
Como si pintaras colores libremente
じゆうにいろをぬりかえるように
jiyuu ni iro wo nurikaeru you ni
Oh, verdadero color
Oh, true color
Oh, true color
No hay paisajes seguros
たしかなけしきなんてない
tashika na keshiki nante nai
Incluso en días felices
しあわせなまいにちでも
shiawase na mainichi demo
No lo olvides
わすれないでいて
wasurenaide ite
En una ciudad desconocida y lejana
とおくはなれたしらないまちに
tooku hanareta shiranai machi ni
Puede que te encuentres teñido sin darte cuenta
いつのまにかそめられても
itsu no manika somerarete mo
Quiero que recuerdes que no estás solo
おぼえていてほしいひとりじゃないこと
oboete ite hoshii hitori janai koto
Las lágrimas que no puedes contener
こらえきれないなみだはいつも
koraekirenai namida wa itsumo
Siempre se convierten en fuerza
つよさにかわっていくから
tsuyosa ni kawatte yuku kara
Quiero creer, quiero transmitirlo
しんじたいとどけたい
shinjitai todoketai
Directamente hacia ti
まっすぐにきみへ
massugu ni kimi e
Confío en mí mismo, en la lluvia repentina
trust myselfとつぜんのあめに
trust myself totsuzen no ame ni
Esa canción que fue borrada
かきけされてたあのうた
kakikesareteta ano uta
La liberaré ahora
いまときはなつよ
ima tokihanatsu yo
Oh, verdadero color
Oh, true color
Oh, true color
El azul de la profundidad
あおのあおさを
ao no aosa wo
Como si quemaras colores en tu corazón
こころにいろをやきつけるように
kokoro ni iro wo yakitsukeru you ni
Oh, verdadero color
Oh, true color
Oh, true color
Tu verdadero yo
ほんとうのじぶん
hontou no jibun
Siempre lo perseguiré y querré abrazarlo
いつまでもおいかけてだきしめたい
itsumade mo oikakete dakishimetai
Colores que se mezclan
まざりあうcolor
mazariau color
Algún día se fusionarán
いつかとけあって
itsuka tokeatte
El tiempo monocromático se pondrá en marcha
ものくろのじかんがうごきだすよ
monokuro no jikan ga ugokidasu yo
Oh, verdadero color
Oh, true color
Oh, true color
Los paisajes seguros ya no son necesarios
たしかなけしきはもうひつようない
tashika na keshiki wa mou hitsuyou nai
Incluso en días que no cambian
かわらないまいにちでも
kawaranai mainichi demo
No lo olvides
わすれないでいて
wasurenaide ite
No lo olvides
わすれないでいて
wasurenaide ite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ziggy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: