Traducción generada automáticamente
Ohne Musik Geht Nix
Zillertaler Schürzenjäger
Sin música no hay nada
Ohne Musik Geht Nix
Sin música no hay nada, sin canto y sonido,Ohne Musik geht nix, ohne Sang und Klang,
Sin diversión, nadie se queda mucho tiempo,Ohne dass es lustig ist bleibt doch keiner lang,
Sin música no hay nada. Sería una broma,Ohne Musik geht nix. Wär ja doch gelacht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría,Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría.Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht.
Quien engrasa bien, también funciona bien,Wer gut schmiert, fährt auch gut,
Agrega música a eso,Nimm Musik dazu,
Cuando las cosas no avanzan correctamente,Wenn`s nicht recht weitergeht,
La música ayuda de inmediato. Porque,Hilft Musik im Nu. Denn,
Sin música no hay nada, sin canto y sonido,Ohne Musik geht nix, ohne Sang und Klang,
Sin diversión, nadie se queda mucho tiempo,Ohne dass es lustig ist, bleibt doch keiner lang,
Sin música no hay nada. Sería una broma,Ohne Musik geht nix. Wär ja doch gelacht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría,Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría.Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht.
YodelJodler
Sin música no hay nada. Sería una broma,Ohne Musik geht nix. Wär ja doch gelacht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría,Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría.Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht.
Si estás deprimido durante el día. Algo sale mal,Bist` am Tag richtig down. Manches hängt dann schief,
Debes atreverte a cantar - se acabó la tristeza.Sollst Du Dich singen trau'n - aus ist`s mit dem Tief.
Sin música no hay nada, sin canto y sonido,Ohne Musik geht nix, ohne Sang und Klang,
Sin diversión, nadie se queda mucho tiempo,Ohne dass es lustig ist, bleibt doch keiner lang,
Sin música no hay nada. Sería una broma,Ohne Musik geht nix. Wär ja doch gelacht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría,Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht,
Si hacer música no nos diera verdadera alegría.Wenn uns nicht das Musiziern richtig Freude macht.
YodelJodler



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zillertaler Schürzenjäger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: