Traducción generada automáticamente

Mais Nada
Zimbra
Nada más
Mais Nada
Me detengo por un tiempo y pienso, me pongo en su lugarEu paro um pouco e penso, me coloco no lugar
Y veo que hoy estoyE vejo que hoje eu tô
Justo donde quería estarExatamente onde eu queria estar
Creo que si fuera diferente de lo que esEu penso que se fosse diferente do que é
Tal vez ni siquiera lo intentaríaTalvez eu nem tentasse
Tal vez ni siquiera tenía fe en nadaTalvez eu nem tivesse fé em nada
En nada másEm mais nada
No siempre el tiempo pondrá las cosas en su lugarNem sempre o tempo vai botar as coisas no lugar
No vivas esperando, que un día todo va a cambiarNão viva esperando, que um dia tudo vai mudar
Recuerda, siempre hay alguien que te está apoyandoSe lembre de que sempre tem alguém torcendo por você
Haz todo al final, entiendes cómo valió la penaFaça de tudo pra no fim, você entender como valeu a pena
Cómo valió la penaComo valeu a pena
Pero si cambias, el pensamiento será diferenteMas se você mudar, o pensamento vai ser diferente
No todo es lo que quieresNem tudo é como você quer
Quería despertarme y pensar que todo esto es para siempreQueria acordar e pensar que isso tudo é pra sempre
Y no va a terminarE não vai terminar
Mientras haya alguien a quien creerEnquanto houver alguém pra acreditar
Sé que puedo ser alguienEu sei que eu posso ser alguém
Mucho mejor de lo que nunca imaginasteMuito melhor do que você já imaginou
Ha pasado un tiempo desde que cambiéJá faz um tempo que eu mudei
Ya no soy yo quien te lo dijoEu não sou mais quem te falou
Que el sueño siempre tiene un finQue o sonho sempre tem um fim
Y que vivir con sueños no era bueno para míE que viver de sonhos não foi bom pra mim
Me olvidé de nada y de nadieNão me esqueci de nada e de ninguém
Yo también me voy a cambiarEu vou mudar também
Sé que puedo ser alguien
Eu sei que eu posso ser alguémMucho mejor de lo que nunca imaginaste
Muito melhor do que você já imaginouHa pasado un tiempo desde que cambié
Já faz um tempo que eu mudeiYa no soy yo quien te lo dijo
Eu não sou mais quem te falouQue el sueño siempre tiene un fin
Que o sonho sempre tem um fimY que vivir con sueños no era bueno para mí
E que viver de sonhos não foi bom pra mimMe olvidé de nada y de nadie
Não me esqueci de nada e de ninguémYo también me voy a cambiar
Eu vou mudar também



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zimbra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: