Traducción generada automáticamente

Lose Your Head
Zion I
Perder la cabeza
Lose Your Head
Vista panorámica - vistaBirds eye view - view
Estoy contigoI be with you
Estaré allí contigoI be there with you
Estoy contigoI be with you
Estaré allí contigoI be there with you
Tengo una vista panorámica - vistaI got a birds eye view- view
Estoy contigoI be with you
Estaré allí contigoI be there with you
Despierta, disparos en la ciudadWake up, gunshots in the city
Traficantes en la esquina, van a ponerse más peligrososHustlers on the corner, gonna get more grizzly
Disparos, joven estrella se metió en problemasGunshots, young stunna got caught up
Reloj con grandes números, lástima que empezóClock big numbers, too bad got started
Haz alarde ahora, pagarás despuésStunt now, you gonna pay later
Chica de buen trasero, esa es la salvadora de los hombres negrosBig booty girl, that's a black mans savior
Desviándonos, golpeamos la cuadra y nos desviamosSwervin', hit the block and we curbin'
Rodamos muy despacio por el barrio como un cirujanoRoll real slow through the cut like a surgeon
Chica de la cuadra, hazlo rápido, te doy trabajoTurf chick, smurf it, give you work quick
Te atrapan bebiendo, te enfermas, ¿vale la pena?Get caught sippin', get sick is it worth it?
Ni loco, pero los trabajadores temporalesHell nah, but the job fill timers
Tengo una buena chica en mis ojos, es la más guapaGot a good girl in my eyes she's the flyest
No puedo dormir, las calles siguen calientesCan't sleep, streets stay heated
Conocedor del gueto, sé que lo vesGhetto connoisseur, i know you see it
Publicado, mientras mis primos se están tostandoPosted, while my cousins gettin' toasted
Tengo un ritmo tan gordo que puedes fumarlo.Got a big beat so fat you can smoke it.
[Estribillo:][Chorus:]
No- no- no pierdas tuDon't- d- don't loose ya
No pierdas la cabeza [x9]Dont loose your head [x9]
Ey, rascacielos, elevados por los vaporesAy, skyscrapers, high from the vapors
Nos ves pasar, no hay forma de que nos sacudanSee us drop by, ain't no way it's gonna shake us
Nos sacuden, cagándonos en la riquezaEarthquake us, shittin on the rictuhh
Fiesta en la acera, trae a una amiga y a su hermanaParty at the crub bring a friend her her sister
Pasa por aquí, ¿amigo? dice ¿BLANK?Cruise by, homie ?BLANK? say ?BLANK?
D-U-S-T en la parte trasera, vamos a pasearD-U-S-T in the back, lets ride
Sumergido en el caddy, alardeando como mi papáDipped in the caddy, stuntin' like my daddy
Encorvado muy bajo, los cogollos caen de la bolsaSlouch real low, buds fall out the baggy
Tú en un círculo, fumando moradoYo in a circle, pullin' on purple
Fluyendo hacia el espectáculo, aunque sin ensayoFlow to the show, although no rehersal
¿Estresado? mejor déjalo descansarGot stress? better let that rest
Los chicos malos se molestan, dejan un VACÍO en tu pechoD-Boys get annoyed leave a VOID on your chest
Sí, todo mal cuando actúas demasiado bienYes, all bad when you act too good
Adáptate a los golpes, creo que deberíasroll with the punches i think you should
Vuelve inteligente, preferimos ser tontosget smart, we'd rather go dumb
Gran mase en tu cara hace que tu cerebro se adormezca.Big mase in your face make your brain go numb.
[Estribillo:][Chorus:]
No- no- no pierdas tuDon't- d- don't loose ya
No pierdas la cabeza [x9]Dont loose your head [x9]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zion I y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: