Transliteración y traducción generadas automáticamente

БАНК (bank) (feat. ICEGERGERT)
Zivert
BANK (Bank) (feat. ICEGERGERT)
БАНК (bank) (feat. ICEGERGERT)
Der Geruch von Haut und Geld auf der Couch
Запах кожи и валюта на диване
Zapakh kozhi i valyuta na divane
Selbst wenn ich bitte, schenk mir nichts ein
Даже если попрошу, не наливай мне
Dazhe esli poproshu, ne nalivay mne
Einzigartig, im Geschmack originell
Уникально, на вкус оригинальна
Unikal'no, na vkus original'na
Hörst du auch die Millionen zwischen uns? (Geld, Geld, Geld)
Ты же тоже слышишь миллионы между нами? (Money, money, money)
Ty zhe tozhe slyshish milliony mezhdu nami? (Money, money, money)
Alles ist zu schön, wir können keine Feinde sein
Всё слишком красиво, мы не сможем быть врагами
Vsyó slishkom krasivo, my ne smozhem byt' vragami
Das habe ich auch mit den Jahren verstanden
Это тоже начал понимать с годами
Eto tozhe nachal ponimat' s godami
Ich beschäftige mich ausschließlich mit globalen Angelegenheiten
Увлекаюсь исключительно глобальными делами
Uvlekayus' iskluchitel'no global'nymi delami
Du, meine Geige, ich, Antonio Vivaldi
Ты, моя скрипка, я, Антонио Вивальди
Ty, moya skripka, ya, Antonio Vivaldi
Ich bin wie eine Bank, doch ich spare nicht, plus
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
Ya kak budto by bank, no ya ne koplyu, plyus
Meine Dame spielt ein Ass
Моя дама бьёт туз
Moya dama byot tuz
Ich hebe den Sonnenaufgang, schicke Grüße nach Petersburg (verdammt)
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют (damn)
Podnimayu sunrise, shlyu v Piter salyut (damn)
Von 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
Ich bin wie eine Bank, doch ich spare nicht, plus
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
Ya kak budto by bank, no ya ne koplyu, plyus
Meine Dame spielt ein Ass
Моя дама бьёт туз
Moya dama byot tuz
Ich hebe den Sonnenaufgang, schicke Grüße nach Petersburg
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют
Podnimayu sunrise, shlyu v Piter salyut
Von 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
Wenn ich entspanne, wissen sie, dass wir schmutzig ausgeben
Если отдыхаю, знают, что мы тратим грязно
Esli otdykhayu, znayut, chto my tratim gryazno
Was willst du? Sag es kurz und klar
Чё ты хочешь? Скажи коротко и ясно
Chyo ty khochesh? Skazhi korotko i yasno
Sie in meiner Gegenwart zu betrachten ist gefährlich
Рассматривать её в моём присутствии опасно
Rassmatrivat' yeyo v moyom prisutstvii opasno
Mama, ich bin ein Hustler
Мама, I'm a hustler
Mama, I'm a hustler
Bring deine Freunde mit, kommt ins Schloss
Бери своих друзей, приезжайте во дворец
Beri svoikh druzey, priyedite vo dvorets
Wir wissen beide, das ist sicher nicht das Ende
Мы же оба понимаем, это точно не конец
My zhe oba ponimayem, eto tochno ne konets
Ich lese zwischen den Zeilen, du solltest dich besser anziehen
Читаю между строк, тебе лучше одеться
Chitayu mezhdu strok, tebe luchshe odetsya
Diese Dame kennt ihren Platz
Эта леди знает своё место
Eta lediy znayet svoyo mesto
Wir müssen uns nicht beeilen, wir haben viel Zeit
Не нужно торопиться, у нас много времени
Ne nuzhno toropit'sya, u nas mnogo vremeni
Ich bin acht Meilen gefahren, fühle mich wie Eminem
Ехал восемь миль, чувствую себя как Eminem
Yekhal vosem' mil', chuvstvuyu sebya kak Eminem
Mit uns am Tisch, m, Engel und Dämonen
С нами за столом, м, ангелы и демоны
S nami za stolom, m, angely i demony
In diesen Shots Erdbeeren und Zitronen
В этих шотах strawberry и lemon'ы
V etikh shotakh strawberry i lemon'y
Rote Rubel, rosa Euro
Рыжие рубли, розовые евро
Ryzhie rubli, rozovye yevro
Ruf deine Freundinnen, benimm dich nicht wie eine Zicke
Зови подруг, не веди себя как стерва
Zovi podrug, ne vedi sebya kak sterva
Das sind Geld-Rennen, wir verhalten uns wie Punks
Это money-гонки, ведём себя как панки
Eto money-gonki, vedyom sebya kak panky
Wie viel? Pesos, Pfund, Franken
Сколько? Песо, фунты, франки
Skol'ko? Peso, funty, franki
Ich bin wie eine Bank, doch ich spare nicht, plus
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
Ya kak budto by bank, no ya ne koplyu, plyus
Meine Dame spielt ein Ass
Моя дама бьёт туз
Moya dama byot tuz
Ich hebe den Sonnenaufgang, schicke Grüße nach Petersburg (verdammt)
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют (damn)
Podnimayu sunrise, shlyu v Piter salyut (damn)
Von 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
Ich bin wie eine Bank, doch ich spare nicht, plus
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
Ya kak budto by bank, no ya ne koplyu, plyus
Meine Dame spielt ein Ass
Моя дама бьёт туз
Moya dama byot tuz
Ich hebe den Sonnenaufgang, schicke Grüße nach Petersburg
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют
Podnimayu sunrise, shlyu v Piter salyut
Von 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
Ich bin die Dame, die ein Imperium nicht auf Wasser baut
Я та леди, что империю не строит на воде
Ya ta lediy, chto imperiyu ne stroit na vode
Hände von François Cartier
Руки François Cartier
Ruki François Cartier
Diese Jungs streiten, wer hier der größte ist (hey)
Эти мальчики спорят, кто тут самый авторитет (эй)
Eti mal'chiki sporyat, kto tut samyy avtoritet (ey)
Ich erzähle dir, wie man eine Marke macht
Я расскажу, как делать бренд
Ya rasskazu, kak delat' brend
Das ist das wildeste Tier in den Charts der Selbstwertgefühle (hm)
Этот самый лютый зверь в топ-чарте самооценок (хм)
Etot samyy lyutyy zver' v top-chart'e samootsenok (hm)
Ein weiterer süßer Kätzchen
Очередной милый котёнок
Ocherednoy milyy kotyonok
Aber du kannst den Scheck nicht ziehen, denn ich bin ein Phänomen (ah)
Но ты не потянешь чек, ведь я девочка-феномен (а)
No ty ne potyanesh chek, ved' ya devichka-fenomen (a)
Rechts ein Engel, links ein Omen
Справа ангел, слева омен
Sprava angel, sleva omen
Und du kennst meine Nummer, Moskau 4-9-5 plus
И ты знаешь мой номер, Москва 4-9-5 плюс
I ty znayesh moy nomer, Moskva 4-9-5 plyus
Ihr einzigartiger Geschmack
Её уникальный вкус
Yeyo unikal'nyy vkus
Wir werden geliebt, gehasst, gefürchtet und respektiert
Нас любят, ненавидят, боятся и уважают
Nas lyubyat, nenavidyat, boyatsya i uvazhayut
Was? 7-9-7 RUS
Что? 7-9-7 RUS
Chto? 7-9-7 RUS
Nicht mit dir, nicht mit ihnen, ich führe die Bande (sssh)
Не с тобой, не с ними, я управляю стаей (тс-с)
Ne s toboy, ne s nimi, ya upravlyayu stayey (ts-s)
Ah, lass uns ein wenig schweigen (m)
А, давай немного помолчим (м)
A, davay nemnogo pomolchim (m)
In jeder Stadt geben wir aus und vermehren
В каждом городе тратим и умножаем
V kazhdom gorode tratim i umnozhayem
(Bring uns ein bisschen Wodka)
(Водочки нам принеси)
(Vodochki nam prinesi)
Junge, wir fliegen nach Hause
Мальчик, мы домой летим
Mal'chik, my domoy letim
Ich bin wie eine Bank, doch ich spare nicht, plus
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
Ya kak budto by bank, no ya ne koplyu, plyus
Meine Dame spielt ein Ass
Моя дама бьёт туз
Moya dama byot tuz
Ich hebe den Sonnenaufgang, schicke Grüße nach Petersburg (verdammt)
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют (damn)
Podnimayu sunrise, shlyu v Piter salyut (damn)
Von 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
Ich bin wie eine Bank, doch ich spare nicht, plus
Я как будто бы банк, но я не коплю, плюс
Ya kak budto by bank, no ya ne koplyu, plyus
Meine Dame spielt ein Ass
Моя дама бьёт туз
Moya dama byot tuz
Ich hebe den Sonnenaufgang, schicke Grüße nach Petersburg
Поднимаю sunrise, шлю в Питер салют
Podnimayu sunrise, shlyu v Piter salyut
Von 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
From 7-9-7 RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
7, 7-9-7 RUS
7, 7-9-7 RUS
7, 7-9-7 RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
RUS, RUS, RUS, RUS
7, 7-9-7 RUS
7, 7-9-7 RUS
7, 7-9-7 RUS



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zivert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: