Transliteración generada automáticamente

堕天 (daten)
Ziyoou Vachi
Queda Dos Céus
堕天 (daten)
Por exemplo, mesmo que você perca todo o poder das palavras
たとえばことばのすべてにちからをなくしたとしても
tatoeba kotoba no subete ni chikara wo nakushita to shitemo
Em corações que pensam em alguém, sem mentira ou falsidade
だれかのことをおもうこころにうそもいつわりもなく
dareka no koto wo omou kokoro ni uso mo itsuwari mo naku
A pureza resoluta transcende a tristeza e a fragilidade
ひたむきなうつくしさはせつなさやはかなさをこえて
hitamuki na utsukushisa wa setsunasa ya hakanasa wo koete
Tão alto, tão profundo que podemos ir a qualquer lugar
あきれるほどにたかくふかくさあ、どこへだってゆける
akireru hodo ni takaku fukaku saa, doko e datte yukeru
Em vez de ponderar sobre a arrogância, escolher permanecer humilde
じょうくをかんがえるよりちゃかすことのほうが
jouku wo kangaeru yori chakasu koto no hou ga
É muito mais fácil, mas essas pessoas não escolhem isso
とてもらくなのにそれをえらべないひとたち
totemo raku na no ni sore wo erabenai hito tachi
No final da noite em que nos conhecemos de cor
おもいつめてしまったよるのはてわたしたちはであい
omoitsumete shimatta yoru no hate watashi tachi wa deai
A solidão que carregamos é como uma chama, ela reside em nossos corações
もちよるこどくはともしびのように、むねにやどる
mochiyoru kodoku wa tomoshibi no you ni, mune ni yadoru
Mais abundante do que as estações e mais certa do que os ponteiros do relógio
きせつたちよりもゆたかでとけいのはりよりたしかな
kisetsu tachi yori mo yutaka de tokei no hari yori tashika na
Todas as coisas inestimáveis, sim, sempre estão sendo testadas
かけがえのないなにもかもすべてそう、いつだってためされてる
kakegae no nai nanimo kamo subete sou, itsu datte tamesareteru
Afogando-se na tristeza que está profundamente separada
ふかくへだてているかなしみにのまれて
fukaku hedateteiru kanashimi ni nomarete
A dor de puxar as mãos dadas está correndo
つないだてをひくいたみがはしってゆく
tsunaida te wo hiku itami ga hashitte yuku
Mesmo que você diga que é a última medida, mesmo se revertermos com o verdadeiro significado
もしも、ほんとうのいみでやりなおすほうほうがさいごのしゅだんだとしても
moshimo, hontou no imi de yarinaosu houhou ga saigo no shudan da to shitemo
Apenas usaremos a única gota restante do relógio de areia para tingir com amor
すなどけいののこりひとつぶのこらずすきにそめてつかいきるだけ
sunadokei no nokori hito tsubu nokorazu suki ni somete tsukaikiru dake
A solidão que enfrentamos é como estrelas que abraçam com força
さびしさたちこめかがやくほしは
sabishisa tachikome kagayaku hoshi wa
Até quebrar em luz um dia
つよくだきあうほどにくだけてはひかりいつか
tsuyoku dakiau hodo ni kudakete wa hikari itsuka
Saiba que não podemos voltar atrás naqueles dias
あのころにはもどれないことをおもいしるの
ano koro ni wa modorenai koto wo omoishiru no
Mas ainda assim, queremos que a alegria sempre brilhe, sem esquecer
それでもよろこびはいつもみだすものと、わすれないでいたい
sore demo yorokobi wa itsumo midasu mono to, wasurenaideitai
No final da noite em que nos conhecemos de cor
よるのはてわたしたちはであい
yoru no hate watashi tachi wa deai
A solidão que carregamos é como as estrelas, ela reside em nossos corações
もちよるこどくはほしたちのように、むねにやどり
mochiyoru kodoku wa hoshi tachi no you ni, mune ni yadori
Reside em nossos corações, continua residindo
むねにやどり、むねにやどしつづける
mune ni yadori, mune ni yadoshi tsuzukeru
No final da noite em que nos conhecemos de cor
おもいつめてしまったよるのはてわたしたちはであい
omoitsumete shimatta yoru no hate watashi tachi wa deai
A solidão que carregamos é como as estrelas, ela continua residindo em nossos corações
もちよるこどくはほしたちのように、むねにやどりつづける
mochiyoru kodoku wa hoshi tachi no you ni, mune ni yadori tsuzukeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ziyoou Vachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: