Traducción generada automáticamente
Panteón de Amor
Zodiac
Panteón der Liebe
Panteón de Amor
Es ist zwölf, der Friedhof öffnet sichSon las 12, se abre el panteón
Ein Mann, der einen Weg entlanggingUn hombre, que iba por un camino
Der vielleicht zu seinem Zuhause führteQue quizás, a su casa le conducía
Er hatte eine Schaufel dabeiLlevaba consigo una pala
Und mitten auf dem WegY a mitad del camino
Und mitten auf dem WegY a mitad del camino
Und mitten auf dem WegY a mitad del camino
Grub er ein LochUn hoyo abrió
Ich, der ich dort entlanggingYo, que por allí caminaba
Sah, wie er etwas heimlich begrubVi cuando algo, enterrar disimulaba
Ich näherte mich ihm und fragteMe le acerqué y le pregunté
Was begräbst du? Und er antwortete mir¿Qué entierra Usted? Y él me contesto
Ich begrabe die Liebe, die ich hatteEntierro el amor, que le tenía
Für die Undankbare, die Maria hießA la ingrata aquella, llamada María
Die, als ich gingQue cuando yo me iba
Mit einem anderen gesehen wurdeCon otro se veía
Oh, neinOh, no
Die Liebe, die er in seinem Herzen hatteEra tan grande el amor
War so großQue tenia en su corazón
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Friedhof der Liebe und der AgoniePanteón de amor y de agonía
Friedhof der Trauer und MelancholiePanteón de luto y melancolía
So groß war der Schmerz, den ich fühlteTan grande fue el dolor que yo sentía
Dass ich meine Liebe begrub und mein Leben begrubQue enterré mi amor y enterré a mi vida
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Und die Leute von heute wissen nicht, was Liebe istY a la gente de hoy en día, no saben lo que es amor
Sie spielen mit den Gefühlen, ohne schon Mitleid zu habenJuegan con los sentimientos, sin tener ya compasión
Sie suchen nur das Vergnügen, sie suchen nur die LeidenschaftSolo buscan los placeres, solo buscan la pasión
Sie werden es hier auf Erden nicht bezahlen, aber vor dem Schöpfer schonNo lo pagarán aquí en la tierra, pero si ante el creador
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Ein berühmter Autor sagt, dass Abwesenheit Vergessen bringtDice un célebre autor, que la ausencia causa olvido
Doch man kann nicht vergessen, was man immer gewollt hatMás no se puede olvidar, lo que siempre se ha querido
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Dass er an nur einem TagQue él solo en un día
Einen Friedhof machteHizo un panteón
Friedhof der LiebePanteón de amor
Friedhof der LiebePanteón de amor
Mit einer Schaufel machte er einen FriedhofCon una pala, hizo un panteón
Mit einer Schaufel machte er einen FriedhofCon una pala, hizo un panteón
Um seine große Liebe zu begrabenPara enterrar su gran amor
Friedhof der LiebePanteón de amor
Friedhof der LiebePanteón de amor
Mit einer Schaufel machte er einen FriedhofCon una pala, hizo un panteón
Mit einer Schaufel machte er einen FriedhofCon una pala, hizo un panteón
Um seine große Liebe zu begrabenPara enterrar su gran amor
(Eh)(Eh)
Wer hat dir Kerzen bei dieser Beerdigung gegebenQuién te dio velas en este entierro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zodiac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: