Traducción generada automáticamente

Never Change
Zoe Ann
Nunca Cambiaré
Never Change
Toma tu premio, levántalo, toma el trofeo, gana la copa.Take your prize, hold it up, take the trophy, win the cup.
No puedes ver lo que has hecho, tus mentiras te encontrarán, una por una.You can't see, what you've done, your lies will find you, one by one
¿Puedes sentir cómo se hace más difícil encubrir la historia?Can you feel it getting harder to cover the story up?
Todo lo que puedo decir es que nunca cambiaré, nunca cambiaré por ti y por todo el infierno que me hiciste pasar...All i can say is i'll never change, i'll never change for you and all the hell you put me through...
¡Dame tu mejor sonrisa, cargaste mi motivo!Give me your best smile. you loaded my motive!
Atrapado con ojos culpablesCaught red-handed with guilty eyes
Intentarás huir, pero la violación no puede esconderseYou'll try to run, but rape can't hide
Estás enfermo y retorcido, estás fuera de lugar,You're sick and twisted, you're out of line,
No puedo perderme a mí mismo, no puedo perder mi mente.Can't lose myself, can't lose my mind
¿Puedes sentir cómo se hace más difícil encubrir la historia?Can you feel it getting harder to cover the story up?
Solo empujarás más lejos mientras intentas callarme.You will only push it farther as you're trying to shut me up
Todo lo que puedo decir es que nunca cambiaré, nunca cambiaré por ti y por todo el infierno que me hiciste pasar...All i can say is i'll never change, i'll never change for you and all the hell you put me through...
¡Dame tu mejor sonrisa, cargaste mi motivo!Give me your best smile. you loaded my motive!
Huyendo, eres el culpableRunning away, you're the one to blame
Tengo algo en contra tuya, pero estás esperando...I've got it out for you, but you're waiting to...
¡Dame tu mejor sonrisa, cargaste mi motivo!Give me your best smile. you loaded my motive!
Entonces, ¿qué creías que pasaría? Todos verán que eres culpable al final.So waht did you think would happen, they'll all see you're guilty in the end
Cuando todo el mundo se derrumbe, espero que sientas el dolor que sentí.When all of the world comes crashing down, i hope you feel the pain i felt
Entonces sabrás.Then you'll know.
Todo lo que puedo decir es que nunca cambiaré, nunca cambiaré por ti y por todo el infierno que me hiciste pasar...All i can say is i'll never change, i'll never change for you and all the hell you put me through...
¡Dame tu mejor sonrisa, cargaste mi motivo!Give me your best smile. you loaded my motive!
Huyendo, eres el culpableRunning away, you're the one to blame
Tengo algo en contra tuya, pero estás esperando...I've got it out for you, but you're waiting to...
¡Dame tu mejor sonrisa, cargaste mi motivo!Give me your best smile. you loaded my motive!
Nunca cambiaré por ti, por ti.I'll never change for you, for you.
¡Nunca cambiaré!I'll never change!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoe Ann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: