Traducción generada automáticamente
Treat Me Like A Lady
Zoe Birkett
Trátame como una dama
Treat Me Like A Lady
Seré tu satélite, brillando intensamenteI'll be your satellite, shining bright
Como una película de LALike a movie from LA
Y si lo haces bien, puedes volar mi cometaAnd if you play it right you can fly my kite
Y nos dejaremos llevarAnd we'll be blown away
Esto no es una tontería, tengo ese toque locoThis ain't no silly fling, got that freaky thang
Quiero tener algo de amor contigoWanna have some lovin' with you
Tienes que tomar una posición por cada hombreYou gotta make a stand for every man
Y aquí está lo que vas a hacerAnd here's what you're gonna do
Oh, debes mezclarlo y hacer que suceda...Ooo you gotta mix it up and make it happen..
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Estoy (estoy) cobrando vida, cobrando vidaI'm (I'm) coming alive, coming alive
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady
Estoy (estoy) cobrando vida (cobrando vida)I'm (I'm) coming alive (coming alive)
Sintiendo por dentro (sintiendo por dentro)Feeling inside (feeling inside)
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady
Haciendo las cosas que sé que te gustanDoin' the things that I know you like
Ven, ven, ven esta nocheCome over, come over, come over tonight
(Trátame como una dama)(Treat me like a lady)
Haciendo las cosas que sé que te gustanDoin' the things that I know you like
Ven, ven, ven esta nocheCome over, come over, come over tonight
Sabes que me levantas mientras nos divertimosYou know you lift me up as we get on down
Oh, me dejas llevar el caminoOoo you let me lead the way
Seré tu suerte si te quedasI'll be your lady luck if you stay around
No te desvíes nuncaDon't you ever go astray
Así que ahora estás atrapado en una trampa y no hay vuelta atrásSo now you're caught in a trap and there's no turning back
No tienes nada que perderYou've got nothing to lose
Recibo un ataque de amor, ¿puedes lidiar con eso?I get a love attack, can you deal with that
Vamos, enciende mi mecha, cariñoCome on and baby light my fuse
Oh, debes mezclarlo y hacer que suceda...Ooo you gotta mix it up and make it happen..
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Estoy (estoy) cobrando vida, cobrando vidaI'm (I'm) coming alive, coming alive
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady
Estoy (estoy) cobrando vida (cobrando vida)I'm (I'm) coming alive (coming alive)
Sintiendo por dentro (sintiendo por dentro)Feeling inside (feeling inside)
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady
Haciendo las cosas que sé que te gustanDoin' the things that I know you like
Ven, ven, ven esta nocheCome over, come over, come over tonight
(Trátame como una dama)(Treat me like a lady)
Haciendo las cosas que sé que te gustanDoin' the things that I know you like
Ven, ven, ven esta nocheCome over, come over, come over tonight
Trátame bien, podemos bailar toda la nocheTreat me right, we can dance all night
Lléname con tu energía, hazlo bien (hazlo bien)Fill me with your energy, do it right (do it right)
No necesito luz, tengo un sitio de rayos XDon't need no light, got a x-ray site
Serás mi coartada, hazlo bienYou will be my alibi, do it right
Oh, debes mezclarlo y hacer que suceda...Ooo you gotta mix it up and make it happen..
Sí, sí, sí, sí (¡ohhhhhh, sí!)Yeah, yeah, yeah, yeah (ohhhhhh, yeah!)
(¡Wooh!) Estoy cobrando vida, cobrando vida (oooohoo)(Wooh!) I'm coming alive, coming alive (oooohoo)
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady
Estoy cobrando, sintiendo por dentroI'm coming, feeling inside
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady
Haciendo las cosas que sé que te gustanDoin' the things that I know you like
Ven, ven, ven esta nocheCome over, come over, come over tonight
(Trátame, trátame)(Treat me, treat me)
Haciendo las cosas que sé que te gustanDoin' the things that I know you like
Ven, ven, ven esta nocheCome over, come over, come over tonight
Estoy cobrando, cobrando vida..I'm coming, coming alive..
Estoy cobrando, cobrando vida..I'm coming, coming alive..
Estoy cobrando, cobrando vida..I'm coming, coming alive..
(Cuando me tratas como una dama)(When you treat me like a lady)
Estoy cobrando, cobrando vida..I'm coming, coming alive..
Estoy cobrando, cobrando vida (sintiendo por dentro)I'm coming, coming alive (feeling inside)
Cuando me tratas como una damaWhen you treat me like a lady



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoe Birkett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: