Traducción generada automáticamente

Zero Feelings
Zoe Clark
Cero Sentimientos
Zero Feelings
Todos, todos me hacen preguntasEverybody, everybody asking me questions
Hablando tonterías, estamos sentados en la mesaTalking shit, we're sitting at the table
Dime con quién sales, ¿tienes novio?Tell me who you're dating, do you have a boyfriend?
¿Por qué sigues soltera? ¿Sales mucho?Why are you still single? Are you going out much?
No lo entiendo, no lo entiendo, no veo el problemaI don't get it, I don't get, I don't see the problem
Pero todos, todos me dicen que tengo unoBut everybody, everybody's telling me I got one
Dicen que soy demasiado distante y que en realidad no lo quieroThey say I'm too stand-offish and that I don't really want it
Pero así soy realmenteBut that's just, that's just really who I am
No me importa un carajo porqueI don't, I don't give a damn 'cause
Tengo cero, cero sentimientosI got zero, zero feelings
Realmente no siento cosasI don't really feel things
¿Es eso algo malo?Is that such a bad thing?
Porque me gusta ser tan autosuficiente'Cause I like how I'm so self-sufficient
No sabes lo que te estás perdiendoYou don't know what you're missing
La vida es jodidamente dulce cuando no tienes sentimientosLife is fucking sweet when you got zero feelings
No tengo que preocuparme por cada mensaje que envíoI don't gotta worry about every little text I send
No tengo que preocuparme por ser ignoradaGotta worry about being left on read
Ahorro mi dinero, honestamente tengo suerteI save my money, honestly I'm lucky
Porque si lo quisiera, no importa, podría reservar un vuelo ahora mismo'Cause if I wanted it don't matter, I can book a flight right now
Sin compromisos, puedo dejar esta ciudadNo strings attached, I can leave this town
Mi futuro está abierto, no sé a dónde voyMy future's open, I don't know where I'm going
Pero así soy realmenteBut that's just, that's just really who I am
No me importa un carajo porqueI don't, I don't give a damn 'cause
Tengo cero, cero sentimientosI got zero, zero feelings
Realmente no siento cosasI don't really feel things
¿Es eso algo malo?Is that such a bad thing?
Porque me gusta ser tan autosuficiente'Cause I like how I'm so self-sufficient
No sabes lo que te estás perdiendoYou don't know what you're missing
La vida es jodidamente dulce cuando no tienes sentimientosLife is fucking sweet when you got zero feelings
¿Quién necesita compromisoWho needs commitment
Cuando puedes simplemente hacer cosasWhen you could just do shit
Y no darle muchas vueltas?And not overthink it?
Tengo cero, cero sentimientosI got zero, zero feelings
Realmente no siento cosasI don't really feel things
¿Es eso algo malo?Is that such a bad thing?
Porque me gusta ser tan autosuficiente'Cause I like how I'm so self-sufficient
No sabes lo que te estás perdiendoYou don't know what you're missing
La vida es jodidamente dulce cuando no tienes sentimientosLife is fucking sweet when you got zero feelings
Cero sentimientosZero feelings



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoe Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: