Traducción generada automáticamente

Blinded By Your Grace (feat. Stormzy)
Zoe Grace
Aveuglé par ta grâce (feat. Stormzy)
Blinded By Your Grace (feat. Stormzy)
J'ai dit une prière ce matinI said a prayer this morning
J'ai prié pour trouver un cheminI prayed I will find a way
Vers un autre jourTo another day
J'avais tellement peurI was so afraid
Jusqu'à ce que tu viennes et que tu sauvesTill you came and saved
Tu es venu et m'as sauvéYou came and saved me
Et la pluie tombaitAnd the rain was pouring
Car le soleil s'est éteintCause the sun faded away
Je suis dans un meilleur endroitI’m in a better place
Je n'ai plus peurNo longer afraid
Aveuglé par ta grâceBlinded by your grace
Tu es venu et m'as sauvéYou came and saved me
Une fois pour le SeigneurOne time for the Lord
Et une fois pour la causeAnd one time for the cause
Et une salve d'applaudissementsAnd one round of applause
Une fois pour Fraser T Smith aux accordsOne time for Fraser T Smith on the chords
Je sens qu'on a un trucI feel we got one
Je reste en prière puis je fais le boulotI stay prayed up then I get the job done
Ouais, je suis le gars d'Abigail, mais je suis le fils de DieuYeah I'm Abigail's yout, but I'm God's son
Mais je suis là maintenant, regarde ce que Dieu a faitBut I'm up now, look at what God's done
Maintenant je fais la tournée, regarde ce que Dieu a faitNow I rule tour, look at what God did
Sur la grande scène, je cours torse nuOn the main stage runnin' 'round topless
J'appelle Flipz et je lui dis qu'on gère çaI phone Flipz and I tell him that we got this
C'est le plan de Dieu, ils ne peuvent jamais arrêter çaThis is God's plan, they can never stop this
Comme attends là, pourrais-tu stopper mon couplet ?Like wait right there, could you stop my verse?
Tu as sauvé ce gamin et je ne suis pas le premierYou saved this kid and I'm not your first
Ce n'est pas par le sang et ce n'est pas par la naissanceIt's not by blood and it's not by birth
Mais oh mon Dieu, quel Dieu je sersBut oh my God what a God I serve
Seigneur, j'ai été briséLord, I've been broken
Bien que je ne sois pas digneAlthough I'm not worthy
Tu m'as réparé, je suis aveugléYou fixed me, I'm blinded
Par ta grâceBy your grace
Tu es venu et m'as sauvéYou came and saved me
Seigneur, j'ai été briséLord, I've been broken
Bien que je ne sois pas digneAlthough I'm not worthy
Tu m'as réparé, maintenant je suis aveugléYou fixed me, now I'm blinded
Par ta grâceBy your grace
Tu es venu et m'as sauvéYou came and savave me
Je suis aveuglé par ta grâceI'm blinded by your grace
Je suis aveuglé par ta grâce, par ta grâceI'm blinded by your grace, by your grace
Je suis aveuglé par ta grâceI'm blinded by your grace
Je suis aveuglé par taI'm blinded by your
Seigneur, j'ai été briséLord, I've been broken
(J'ai dit une prière ce matin)(I said a prayer this morning)
Bien que je ne sois pas digneAlthough I'm not worthy
(J'ai prié pour trouver le chemin)(I prayed I would fins The way )
Tu m'as réparé, je suis aveugléYou fixed me, I'm blinded
(Vers un autre jour, j'avais tellement peur)(To another day, I was so afraid )
Par ta grâceBy your grace
Tu es venu et m'as sauvéYou came and saved me
Seigneur, j'ai été briséLord, I've been broken
(Et la pluie tombait)( And the rain was pouring)
Bien que je ne sois pas digneAlthough I'm not worthy
(Car le soleil s'est éteint)( Cause the sun faded away)
Tu m'as réparé, maintenant je suis aveugléYou fixed me, now I'm blinded
(Je suis dans un meilleur endroit)( I’m in a better place)
Par ta grâceBy your grace
(Je n'ai plus peur)( No longer afraid)
Aveuglé par ta grâceBlinded by your grace
Tu es venu et m'as sauvéYou and saved me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoe Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: