Traducción generada automáticamente

Fake For a While
Zoe Grace
Fais semblant un moment
Fake For a While
Tout ce qui se passe dans ta vie,Everything on your life, that's going on
Et tu ne sais même pas ce qui se passe ?!And you don't even know what's going on?!
Tu ne peux même pas trouver ce que tu as mal faitYou cant even find what you did wrong
Mais peu importe à quel point c'est dur ! Tu tiens bon.But no matter how tough! Your holding on
Je sais que tu souffres,I know your hurtin'
Mais ça ne sert à rien de pleurer.But there's no point in cryin'
Laisse juste le passé au passé,Just let the past be the past
Et quand la vie te déçoit,And when life let's you down
Tu dois juste sourire et faire semblant un moment.You just have to wear a smile and fake for while
Souviens-toi bien de ce que je vais dire,Just remember here, what I'm about to say
Tu dois juste sourire et faire semblant un moment.You just have to wear a smile and fake for while
Ton monde deviendra naturel pour sourire.Your world will become natural to smile
Bébé, sèche tes larmes,Baby dry your eyes
Ça ne durera qu'un moment.It'll only last for a while
Le soleil brillera à nouveau pour te redonner la vie.The sun will shins again to give you life
Tu dois juste souri-ah-ah-ah-re, ah-ah-re.You just have to sm-ah-ah-ah-ile, ah-ah-Ile
Tu dois juste souri-ah-ah-ah-re, ah-ah-re, ah-ah-re.You just have to smi-ah-ah-ah-Le, ah-ah-ile ah-ah-ile
Je sais que tu souffres,I know your hurtin'
Mais ça ne sert à rien de pleurer.But there's no point in cryin'
Laisse juste le passé au passé,Just let the past be the past
Et quand la vie te déçoit,And when life let's you down
Souviens-toi bien de ce que je vais dire,Just remember here, what I'm about to say
Tu dois juste sourire et faire semblant un moment.You just have to wear a smile and fake for while
Ton monde deviendra naturel pour sourire.Your world will become natural to smile
Bébé, sèche tes larmes,Baby dry your eyes
Ça ne durera qu'un moment.It'll only last for a while
Le soleil brillera à nouveau pour te redonner la vie.The sun will shins again to give you life
Tu dois juste souri-ah-ah-ah-re, ah-ah-re.You just have to sm-ah-ah-ah-ile, ah-ah-Ile
Tu dois juste souri-ah-ah-ah-re, ah-ah-re, ah-ah-re.You just have to smi-ah-ah-ah-Le, ah-ah-ile ah-ah-ile
Toutes les voix dans ta tête qui te disent que tu ne peux pas être heureux,All the voices inside your head that tells you, you can't be happy
Tu peux être plus heureux !You can be happier!
Et n'aie pas peur, tu fais du bon boulot.And don't be afraid, your doing great
Et tu ne peux pas comparer.And you can't compare
Tu dois juste sourire et faire semblant un moment.You just have to wear a smile and fake for while
Ton monde deviendra naturel pour sourire.Your world will become natural to smile
Bébé, sèche tes larmes,Baby dry your eyes
Ça ne durera qu'un moment.It'll only last for a while
Le soleil brillera à nouveau pour te redonner la vie.The sun will shins again to give you life
Tu dois juste souri-ah-ah-ah-re, ah-ah-re.You just have to sm-ah-ah-ah-ile, ah-ah-Ile
Tu dois juste souri-ah-ah-ah-re, ah-ah-re, ah-ah-re.You just have to smi-ah-ah-ah-Le, ah-ah-ile ah-ah-ile
Continue de sourire.Keep smiling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoe Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: