Traducción generada automáticamente

Irisdescent
Zoe Helena Rose
Irisierend
Irisdescent
Ich sehe dich hinter diesem geschminkten GesichtI see you behind that painted face
Deine Liebe mit diesen Wimpern ist ein Spaziergang in deinem AugeYour love with those lashes is a walk in your eye
Ich höre dich vor dem ersten Licht des MorgensI hear you before the crack of dawn
Verloren mit jeder Schicht, die du aufträgstLost with every layer you put on
Warum die Show?Why the show?
Du bist unverwechselbar, unbeschreiblich irisierendYou're unmistakably, indescribably iridescent
Du bist unbestreitbar, übernatürlich irisierendYou're undeniably, supernaturally iridescent
Du verblüffst die Götter, die in mir lebendig sind, irisierendYou're gobsmacking the gods alive in me iridescent
Irisierend. Irisierend, du bist irisierendIridescent. Iridescent, you're iridescent
Ich weiß, du fühlst dich groß in glänzenden SchuhenI know you feel tall in shiny heels
Doch halte fest an dem Mädchen, das knietBut hold on to that girl of kneeling
Ich habe jeden Strang deines gebleichten Haares gezähltI've counted every strand of your bleached hair
Eingehüllt in Gewänder, die ich repariert habeWrapped in garments I've repaired
Du strahlst bereits, ich gebe dir mein WortYou're already glowing, I give you my word
Strahlst bereits, warum hast du es nicht gehört?Already glowing, why haven't you heard?
Du bist unverwechselbar, unbeschreiblich irisierendYou're unmistakably, indescribably iridescent
Du bist unbestreitbar, übernatürlich irisierendYou're undeniably, supernaturally iridescent
Du verblüffst die Götter, die in mir lebendig sind, irisierendYou're gobsmacking the gods alive in me iridescent
Irisierend. Irisierend, du bist irisierendIridescent. Iridescent, you're iridescent
Was würdest du tun? Was würdest du tragen?What would you do? What would you wear?
Wenn du wüsstest, dass du nur Liebe jenseits des Vergleichs bistIf you knew you were only love beyond compare
Was würdest du tun? Was würdest du tragen?What would you do? What would you wear?
Wenn du wüsstest, dass du nur Liebe jenseits des Vergleichs bistIf you knew you were only love beyond compare
Was würdest du tun? Was würdest du tragen?What would you do? What would you wear?
Wenn du wüsstest, dass du nur Liebe jenseits des Vergleichs bistIf you knew you were only love beyond compare
Du bist unverwechselbar, unbeschreiblich irisierendYou're unmistakably, indescribably iridescent
Du bist unbestreitbar, übernatürlich irisierendYou're undeniably, supernaturally iridescent
Du verblüffst die Götter, die in mir lebendig sind, irisierendYou're gobsmacking the gods alive in me iridescent
Irisierend, irisierend, du bist irisierendIridescent, iridescent, you're iridescent
Was würdest du tun? Was würdest du tragen?What would you do? What would you wear?
Wenn du wüsstest, dass du nur Liebe jenseits des Vergleichs bistIf you knew you were only love beyond compare
Was würdest du tun? Was würdest du tragen?What would you do? What would you wear?
Wenn du wüsstest, dass du nur Liebe jenseits des Vergleichs bistIf you knew you were only love beyond compare
Jenseits des VergleichsBeyond compare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoe Helena Rose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: