Traducción generada automáticamente

El Duelo
Zoé
Der Kampf
El Duelo
Und du willst, dass ich dein Spiel spieleY tú quieres que te siga el juego
Dass ich verrückt werde und meine Adern leereQue me vuelva loco purgando mis venas
Und du versuchst immer, mich in deinen Himmel zu hebenY siempre tratas de hacerme volar en tu cielo
Und du lässt mich fliegen wie einen DrachenY me vuelas como una cometa
Und du willst, dass ich dich vermisseY tú quieres que te extrañe
Dich verachteTe aborrezca
Und du willst, dass ich die Tür eintreteY tú quieres que tumbe la puerta
Immer zu spät komme, auf das Äußere achteLlegar siempre tarde, cuidar la apariencia
Dass ich dir immer nachgebeQue te siga siempre la corriente
Auch wenn du nicht konsequent bist, will ich mich ausruhenAunque no seas coherente, quiero descansar
Du willst, dass ich dich vermisseTú quieres que te extrañe
Dich verachteTe aborrezca
Und du forderst eine BelohnungY tú pides recompensa
Dass man dich freisprichtQue te absuelvan
Seit ich gegangen bin, habe ich dich hinter mir gelassenDesde que me fui, te he dejado atrás
In einem blauen Limbo, schwebend in der VergangenheitEn un limbo azul, suspendida al ayer
Ich habe alles im Wasser treiben lassenLo dejé todo flotando en el agua
Meine Mission zu suchen war meine beste EntscheidungBuscar mi misión fue mi mejor decisión
Und du willst, dass ich dein Spiel spieleY tú quieres que te siga el juego
Dass ich verrückt werde und meine Adern leereQue me vuelva loco purgando mis venas
Und du versuchst immer, mich in deinen Himmel zu hebenY siempre tratas de hacerme volar en tu cielo
Und du lässt mich fliegen wie einen DrachenY me vuelas como una cometa
Und du willst (willst) dass ich dich vermisse (dich vermisse)Y tú quieres (quieres) que te extrañe (que te extrañe)
Dich verachte (dich verachte)Te aborrezca (te aborrezca)
Und du forderst (forderst) eine Belohnung (eine Belohnung)Y tú pides (pides) recompensa (recompensa)
Dass man dich freisprichtQue te absuelvan
Seit ich gegangen bin, habe ich dich hinter mir gelassenDesde que me fui, te he dejado atrás
In einem blauen Limbo, schwebend in der VergangenheitEn un limbo azul, suspendida al ayer
Ich habe alles im Wasser treiben lassenLo dejé todo flotando en el agua
Meine Mission zu suchen war meine beste EntscheidungBuscar mi misión fue mi mejor decisión
Werde ich an dich denken?¿Que si llegaré a pensarte?
Das weiß ich noch nichtEso aún yo no lo sé
Werde ich dich wieder lieben?¿Que si volveré a amarte?
Ich kann nicht sagen, dass ich nein sageNo puedo decir que no
Seit ich gegangen bin, habe ich dich hinter mir gelassenDesde que me fui, te he dejado atrás
In einem blauen Limbo, schwebend in der VergangenheitEn un limbo azul, suspendida al ayer
Ich habe alles im Wasser treiben lassenLo dejé todo flotando en el agua
Meine Mission zu suchen war meine beste EntscheidungBuscar mi misión fue mi mejor decisión
Seit ich gegangen bin, habe ich dich hinter mir gelassenDesde que me fui, te he dejado atrás
In einem blauen Limbo, schwebend in der VergangenheitEn un limbo azul, suspendida al ayer
Ich habe alles im Wasser treiben lassenLo dejé todo flotando en el agua
Meine Mission zu suchen war meine beste EntscheidungBuscar mi misión fue mi mejor decisión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: