Transliteración y traducción generadas automáticamente
Song For...
Zoids
Canción Para...
Song For...
Esta canción llega a ti, con un amor efímero, mirando al cielo
このしよとどけ KIMIに はかないあい そらをみあげ
kono shi yo todoke KIMI ni hakanai ai sora o miage
El viento seco pasa tristemente...
かわいたかぜが かなしいげに
kawaita kaze ga kanashige ni
En una ciudad fría nací, con un corazón helado al tocar
さめたまちにうまれ ふれるこころつめたくて
sameta machi ni umare fureru kokoro tsumetakute
Las palabras que dije a cualquiera eran mentiras vacías
ことばはだれにでも いいようのないうそをはいだ
kotoba wa dare ni demo iiyou no nai uso o haita
Me di cuenta de que las personas, en cualquier época, siempre
きづきはじめた ひとはいつのじだいもそう
kizuki hajimeta hito wa itsu no jidai mo so
Aunque conozcan el amor, buscan ser heridos por esa gentileza
あいをしれば そのやさしさにきずつきながらも もとめるもの
ai o shireba sono yasashisa ni kizutsuki nagara mo motomeru mono
Esta canción llega a ti, con un amor efímero, mirando al cielo
このしよとどけ KIMIに はかないあい そらをみあげ
kono shi yo todoke KIMI ni hakanai ai sora o miage
El viento seco pasa tristemente por mi cuerpo
かわいたかぜが かなしいげに からだをとおりすぎて
kawaita kaze ga kanashige ni karada o toorisugite
En la ciudad donde te conocí, con incontables heridas
きみをしったまち かぞえきれぬきずをもつ
kimi o shitta machi kazoekirenu kizu o motsu
El amor se encuentra en el calor olvidado
わすれかけてたぬくもりにやすらぐあい
wasurekaketeta nukumori ni yasuragu ai
Los días superados juntos, abrazándonos, sanan nuestros corazones al buscarnos
ときをこえたひび だきあうふたりもとめあえば こころいやす
toki o koeta hibi dakiau futari motomeaeba kokoro iyasu
Esta canción llega a ti, con un amor efímero, mirando al cielo
このしよとどけ KIMIに はかないあい そらをみあげ
kono shi yo todoke KIMI ni hakanai ai sora o miage
El viento seco pasa tristemente por mi cuerpo
かわいたかぜが かなしいげに からだをとおりすぎて
kawaita kaze ga kanashige ni karada o toorisugite
Esta canción llega a ti, con un amor efímero, mirando al cielo
このしよとどけ KIMIに はかないあい そらをみあげ
kono shi yo todoke KIMI ni hakanai ai sora o miage
El viento seco pasa tristemente por mi cuerpo
かわいたかぜが かなしいげに からだをとおりすぎて
kawaita kaze ga kanashige ni karada o toorisugite
Esta canción llega a ti, con un amor efímero, mirando al cielo
このしよとどけ KIMIに はかないあい そらをみあげ
kono shi yo todoke KIMI ni hakanai ai sora o miage
El viento seco pasa tristemente por mi cuerpo
かわいたかぜが かなしいげに からだをとおりすぎて
kawaita kaze ga kanashige ni karada o toorisugite
Una voz que resuena infinitamente, ¿ya no llegará más?
かぎりなくひびくこえは いまはもうとどかないのかい
kagiri naku hibiku koe wa ima wa mou todokanai no kai
El amor desaparece lejos, pero aún sonríe en mi corazón...
とおくきえてあいはいまも こころのなかでほほえむ
tooku kiete ai wa ima mo kokoro no naka de hohoemu
Por favor dime, canta mi memoria...
Please tell me sing my memory
Please tell me sing my memory
La La La La...
La La La La
La La La La



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: