Traducción generada automáticamente

Explosion
Zolita
Explosión
Explosion
Tu magia es mi enfermedadYour magic is my disease
Corrompe mi mente con sueños suciosCorrupt my mind with dirty dreams
Es una aventura amorosa sin sentidoIt’s a mindless love affair
Un lío caliente de blanqueador pelo rubioOne hot mess of bleach blonde hair
Podría besarla, pero tus labios saben mejorI could kiss her but your lips taste better
Podrías besarlo, pero mis palabras son más dulcesYou could kiss him but my words are sweeter
Explosión (te amo pero no estoy enamoradoExplosion (love you but I’m not in love
Eres todo lo que he estado soñando)You’re all I’ve been dreaming of)
Explosión (cada respiración se magnificaExplosion (every breath is magnified
Sentimientos desperdiciados cobran vida)Wasted feelings come alive)
Vivimos en una nube rosa, las cosas no siempre son lo que parecenWe live in a pink cloud, things aren’t always what they seem
Si la gente supiera que yo soy el rey y tú eres mi reinaIf people only knew, that I’m the king and you’re my queen
Cuando estoy contigo no hay otroWhen I’m with you there’s no other
¿Somos hermanas o somos amantes?Are we sisters or are we lovers?
Explosión (te amo pero no estoy enamoradoExplosion (love you but I’m not in love
Eres todo lo que he estado soñando)You’re all I’ve been dreaming of)
Explosión (todo lo que quiero es sentir tu miradaExplosion (all I want’s to feel your stare
Agarra mi cintura y tira de mi pelo)Grab my waist and pull my hair)
No me llames por él. No quieroDon’t call me about him I don’t wanna
Escucha, sacarlo de tu mente, haz que desaparezcaHear put him out of your mind just make him disappear
Deja de fingir que no tienes nada que hacerStop pretending you got nothing left to
Ocultar mi memoria se está deslizando y me está matando vivoHide my memory is slipping and it’s killing me alive
Llegó al final amargo, no puedo fingirReached the bitter end, can’t pretend
No estoy enamorado de mi mejor amigo, mi mejor amigoI’m not in love with my best friend, my best friend
Llegó al final amargo, no puedo fingirReached the bitter end, can’t pretend
No estoy enamorado de mi mejor amigo, mi mejor amigoI’m not in love with my best friend, my best friend
En mis sueños eres mi reinaIn my dreams you are my queen
Estoy loco por ti. Estás loco por míI’m mad for you you’re mad for me
Dime que morirías sin míTell me that you’d die without me
Llora sin mí, no puedes respirar sin míCry without me, can’t breathe without me
Explosión (te amo pero no estoy enamoradoExplosion (love you but I’m not in love
Eres todo lo que he estado soñando)You’re all I’ve been dreaming of)
Explosión (no te quiero en mis sueños, sé mío en realidad)Explosion (I don’t want you in my dreams, be mine in reality)
Tu mina, toda mía, toda mía, toda míaYour mine all mine all mine all mine
Tu mina, tu mina toda mina tuYour mine, your mine all mine your
Mía toda mía tu mina, tu mina, tu minaMine all mine your mine, your mine, your mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zolita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: