Traducción generada automáticamente

Queen of Hearts
Zolita
Reina de Corazones
Queen of Hearts
¿Cómo te llamas?What's your name
¿Cuál es tu signo?What's your sign
Llamaste mi atenciónCaught my eye
¿Viniste sola esta noche? (Tengo que saber)Did you come alone tonight (I gotta know)
Veo tus manosSee your hands
Estoy asombradoI'm like damn
¿Cuál es tu plan?What's your plan
Porque si me das la oportunidad (iría a tu país de las maravillas)Cause if you gave me the chance (I'd go to your wonderland)
Pero yoBut I
Bailaré solo en el foco de atenciónI'll dance alone in the spotlight
Besaría a alguien que no es mi tipoKiss someone who isn't my type
Escuché que te gusta la persecuciónHeard you like a chase
Y quiero que me miresAnd I want you watching me
Haría cualquier cosaI'd do anything
Pero nunca mostraré mis cartasBut I won't ever show my cards
Jugarte como la reina de corazonesPlay you like the queen of hearts
Voy a hacer que te enamores tan intensamenteI'm gonna make you fall in love so hard
Y cuando estemos tocándonos en la oscuridadAnd when we're touching in the dark
Me llamas la reina de corazonesYou call me the queen of hearts
La reina deThe queen of
La reina deThe queen of
La reina de corazones, corazonesThe queen of hearts, hearts
La reina deThe queen of
La reina deThe queen of
La reina de corazonesThe queen of hearts
Te imaginoPicture you
En mi habitaciónIn my room
Con traje CalvinCalvin suit
Todas las cosas que quiero hacer (me pregunto si lo sabrás)All the things I wanna do (wonder if you'll know)
Que estoy calculandoThat I'm calculating
Esperando que no notesHoping you don't notice
Mi intenciónMy intention
Mi obsesiónMy obsession
Y mis motivos (maquinando tus emociones)And my motives (mastermind your emotions)
Pero yoBut I
Bailaré solo en el foco de atenciónI'll dance alone in the spotlight
Besaría a alguien que no es mi tipoKiss someone who isn't my type
Escuché que te gusta la persecuciónHeard you like a chase
Y quiero que me miresAnd I want you watching me
Haría cualquier cosaI'd do anything
Pero nunca mostraré mis cartasBut I won't ever show my cards
Jugarte como la reina de corazonesPlay you like the queen of hearts
Voy a hacer que te enamores tan intensamenteI'm gonna make you fall in love so hard
Y cuando estemos tocándonos en la oscuridadAnd when we're touching in the dark
Me llamas la reina de corazonesYou call me the queen of hearts
La reina deThe queen of
La reina deThe queen of
La reina de corazones, corazonesThe queen of hearts, hearts
La reina deThe queen of
La reina deThe queen of
La reina de corazonesThe queen of hearts
Fuera mi cabezaOff with my head
Porque no puedo dejar de pensar en tiCause I can't stop it thinking 'bout you
Fuera mi cabezaOff with my head
Oh, ohOh, oh
Fuera mi cabezaOff with my head
Porque no puedo dejar de pensar en tiCause I can't stop it thinking 'bout you
Fuera mi cabezaOff with my head
Oh, ohOh, oh
Nunca mostraré mis cartasI won't ever show my cards
Jugarte como la reina de corazonesPlay you like the queen of hearts
Voy a hacer que te enamores tan intensamenteI'm gonna make you fall in love so hard
Y cuando estemos tocándonos en la oscuridadAnd when we're touching in the dark
Me llamas la reina de corazonesYou call me the queen of hearts
Fuera mi cabezaOff with my head
Porque no puedo dejar de pensar en tiCause I can't stop it thinking 'bout you
Fuera mi cabezaOff with my head
Oh, ohOh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zolita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: