Traducción generada automáticamente

So Scared
Zolof The Rock And Roll Destroyer
Tan Asustado
So Scared
Este otoño me hace sentir un poco extraño, pero es como en cada temporadaThis autumn's got me feeling kind of strange, but then it's just like every season
Estoy sonriendo pero inclinándome ligeramente hacia la locuraI'm smiling but leaning slightly towards deranged
Mi mente está cometiendo una traición totalMy mind's committing total treason
Tim dice que eres tan del 99', quemando tus puentesTim says you're so 99', burning your bridges
No estás asustado, estás petrificadoYou're not scared, you're petrified
No soy diferenteI am no different
No estoy bien con el hecho de joderteI'm not alright about screwing you over
No estoy a punto de tener la razón, entonces ¿por qué debería intentarlo?I'm not about to be right so then why should I try?
Difuminando lo correcto y tirando de esa líneaBlurring what's right & tugging on that line
Como hilo del cuello, me tienes agarradoLike thread from the collar you've got me by
Las ideas siguen regresando a mis huesos, compitiendo como niñosNotions keep crawling back into my bones, competing like kids
Anhelando atenciónCraving attention
Contando mentiras de a dos, quemando tus puentesTelling lies two at a time, burning your bridges
Las catástrofes reflejan por qué no soy diferenteCatastrophes reflect on why I am no different
No estoy bien pensándoloI'm not alright on thinking it over
No estoy a punto de tener la razón, entonces ¿por qué debería intentarlo?I'm not about to be right so then why should I try?
Es una farsa y un pellizco y eso es todoIt's a sham and a pinch and that's all there is to it
¿Quién tiene la culpa cuando golpea?Who's to blame when it hits?
Así que olvidémosloSo let's forget it
Tú no estás asustado, ¿entonces por qué lo estoy yo?You're not scared, so why am I?
Quemando tus puentes...Burning your bridges...
Fuera de vista, fuera de mi mente de vez en cuandoOutta sight, out of my mind every once in a while
No estoy bien con el hecho de joderteI'm not alright about fucking you over
No estoy a punto de tener la razón, entonces ¿por qué debería intentarlo?I'm not about to be right, so then why should I try?
Es una farsa...It's a sham...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zolof The Rock And Roll Destroyer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: