Traducción generada automáticamente

In The Shadows
Zombie Ghost Train
En las sombras
In The Shadows
Escondiéndome en la oscuridad cuando la luna está en el sueloHiding in the darkness when the moon is on the ground
Criaturas en el resplandor zombies al acechoCreatures in the afterglow zombies on the prowl
Desenterrando ese miedo a los zombies al comenzar la luz del díaDigging up that fear of zombies starting up light of day
Sensación de devastación, las criaturas cobran vidaSense [?] devastation, creatures come alive
Como un cerebro que se arrastra en la esquinaLike a brain thats creeping in the corner
Pensar sin rostro, ese miedo me ha abandonado hace mucho, desaparecer la raza humanaThink without a face, that fear has left me long ago vanish human race
Un alma desalmada, desalmada, mi único espíritu alcoholA heartless heartless soul soul, my only spirit alcohol
Sombra de persistencia, la oscuridad alimenta mi menteShadow of persistence, darkness feeds my mind.
En las sombras no puedo encontrar la luzIn the shadows I can't find the light
En las sombras mi amigo es la nocheIn the shadows my friend is the night
En las sombras las criaturas cobran vida, cobran vidaIn the shadows creatures come alive, come alive
Corriendo por la jungla, escondiéndome de la luzRunning through the jungle, hiding from the light
Corriendo por la jungla, las criaturas mueren y asustanRunning through the jungle, creatures die and fright
Corriendo por la jungla, una escalada solitaria y cansadaRunning through the jungle, a lonely tired climb
Corriendo por la jungla, las criaturas cobran vidaRunning through the jungle, creatures come alive
En las sombras no puedo encontrar la luzIn the shadows I can't find the light
En las sombras mi amigo es la nocheIn the shadows my friend is the night
En las sombras las criaturas cobran vida, cobran vidaIn the shadows creatures come alive, come alive
En las sombras no puedo encontrar la luzIn the shadows I can't find the light
En las sombras mi amigo es la nocheIn the shadows my friend is the night
En las sombras las criaturas cobran vida, cobran vidaIn the shadows creatures come alive, come alive
Luchando por romper la fiebre de la poción de mentira de los zombiesfight to break the fever of the zombie lying potion
Un malentendido solitario malinterpretado y mucho movimientoa lonely misheard misunderstood and [?] lot of motion
Ya no busco la comodidad de esta disposición oscurecidaNo more I seek the comfort of this darkened disposition
Me verás crecer huyendo de mi mente[?] see me grow running from my mind
En las sombras no puedo encontrar la luzIn the shadows I can't find the light
En las sombras mi amigo es la nocheIn the shadows my friend is the night
En las sombras las criaturas cobran vida, cobran vidaIn the shadows creatures come alive, come alive
En las sombras no puedo encontrar la luz (aaaahh, waaaahh)In the shadows I can't find the light (aaaahh, waaaahh)
En las sombras mi amigo es la noche (aaaahh, waaaahh)In the shadows my friend is the night (aaaahh, waaaahh)
En las sombras las criaturas cobran vida, cobran vida (aaaahh, waaaahh)In the shadows creatures come alive, come alive(aaaahh, waaaahh)
En las sombras no puedo encontrar la luzIn the shadows I can't find the light
En las sombras mi amigo es la nocheIn the shadows my friend is the night
En las sombras las criaturas cobran vida, cobran vidaIn the shadows creatures come alive, come alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zombie Ghost Train y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: