Transliteración y traducción generadas automáticamente

100% Shinderu
ZOMBIE (vkei)
100% Tot
100% Shinderu
100% tot bin ich
ヒャクパーセントで死んでる
hyaku paasento de shinderu
Selbst mein kalter Gesichtsausdruck
冷め切った僕の表情さえも
samekitta boku no hyoujou sae mo
lebe ich mit null Prozent
ゼロパーセントで生きてる
zero paasento de ikiteru
habe einfach meine Gefühle getötet.
ただ感情を殺したの
tada kanjou wo koroshita no
Die Berührung dieser Hände, die mich zwanghaft festhalten,
強迫的に繋がれたその手の
kyouhakuteki ni tsunagareta sono te no
fühlt sich ekelhaft an.
感触が気持ち悪いよ
kanshoku ga kimochi warui yo
Mir wird übel, ich will sterben,
吐き気がするよ 死にたくなるよ
hakike ga suru yo shinitaku naru yo
fass mich nicht an.
僕に触れないでよ
boku ni furenai de yo
Ich wollte anerkannt werden, stark sein,
認められたいとか 強く在りたいとか
mitomeraretai toka tsuyoku aritai toka
respektiert werden, solche Dinge,
敬われたいとか そんなものが
uyamaware tai toka sonna mono ga
aber ich habe erkannt, dass sie
僕を苦しめるものでしか
boku wo kurushimeru mono de shika
mich nur quälen, in einer Nacht irgendwann.
ないと知った いつかの夜
nai to shitta itsuka no yoru
Wenn ich frustriert bin, soll ich einfach weinen,
悔しい時には 泣けばいいとか
kurai shii toki ni wa naけば ii toka
was wissen andere schon?
他人に何が分かるのか
tanin ni nani ga wakaru no ka
Wenn das eine schwache Lebensweise ist,
そんな弱い生き方ならば
sonna yowai ikikata naraba
will ich lieber sterben.
いっそ死にたいと思ったんだ
isso shinitai to omottan da
100% tot bin ich,
ヒャクパーセントで死んでる
hyaku paasento de shinderu
selbst meine niederträchtige Persönlichkeit
僕の下劣な人格さえも
boku no geratsu na jinkaku sae mo
lebe ich mit null Prozent,
ゼロパーセントで生きてる
zero paasento de ikiteru
ich will sofort sterben.
今すぐ死に去りたいの
ima sugu shini saritai no
Die aufdringliche Dreistigkeit,
強圧的に踏み込んでくる
kyouatsuteki ni fumikonde kuru
mit der du eindringst, ist unerträglich.
その図々しさが耐え難いよ
sono zuuzou shisa ga taegatai yo
Mir wird übel, ich will sterben,
吐き気がするよ 死にたくなるよ
hakike ga suru yo shinitaku naru yo
lass mich einfach in Ruhe.
もう関わらないでよ
mou kakawaranaide yo
Wenn morgen die Sonne scheint, springe ich auf den Bahnsteig.
明日晴れたら 駅のホームへ飛び込もう
ashita hare tara eki no hoomu e tobikou
Es gibt nichts, was ich noch zu erledigen hätte, lass uns schön zerstreuen.
やり残した事もないし 美しく散ろう
yarinokoshita koto mo nai shi utsukushiku chirou
Das heilige Nachtmusikfest, der Pfiff ertönt,
聖なる夜の音楽祭 汽笛が鳴り響く
seinaru yoru no ongakusai kiteki ga narihibiku
verziert meinen letzten Moment, die Melodie des Endes.
僕の最後を飾る 終着のメロディー
boku no saigo wo kazaru shuu chaku no merodii
100% habe ich gelebt,
ヒャクパーセント生きてきた
hyaku paasento ikite kita
mit meinen besten Erinnerungen,
僕の最高の思い出達と
boku no saikou no omoide tachi to
schönen Tagen, auf Wiedersehen,
素晴らしき日々よ さようなら
subarashiki hibi yo sayounara
aber die Tränen hören nicht auf.
ただ涙止まらないの
tada namida tomaranai no
Ein Leben, das mir aufgezwungen wurde,
強制的に生かされた人生
kyouseiteki ni ikasareta jinsei
aber ich habe nach dem Glanz
だけど煌めく流星 (ほし) のような
dakedo kirameku hoshii no you na
wie einer funkelnden Sternschnuppe
一瞬の輝きに思い焦がれ
isshun no kagayaki ni omoi kogare
verlangt, ich habe gelebt, ich habe gelebt,
僕は生きてきたの 僕は生きてきたの
boku wa ikite kita no boku wa ikite kita no
ich sterbe jetzt.
僕は死んでゆくの
boku wa shinde yuku no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZOMBIE (vkei) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: