Traducción generada automáticamente

Fired Up (Competition)
Zombies (Disney)
Enflammés (Compétition)
Fired Up (Competition)
J'attendais ce jour avec impatienceBeen waiting for this day to come
Et tout était si clairAnd it was all so clear
Depuis que j'étais petiteSince I was a little girl
Je me voyais iciI saw me standing here
Tous les fois où ils m'ont dit : Fiche le campAll the times they told me: Walk away
J'ai dit : Oublie çaI said: Forget it
Tu sais où tu vasYou know where you are headed
Et on va l'avoirAnd we are gonna get it
On va le mener tout en hautTaking it right to the top
On n'a aucun douteWe ain't got no doubts
Ensemble, on peut le construireTogether we can build it up
Tu nous entends maintenant ?Can you hear us now?
Ouais, on voit l'avenirYeah, we see the future
Ça a l'air vraiment radieuxIt's looking really bright
Ouais, c'est là où on vaYeah, that's where we're headed
Et on sait comment y arriverAnd we know how to get it
On était faits pour çaWe were made for this
Il n'y a rien qu'on ne puisse faireThere is nothing we can't do
On est venus jouer, on est là pour resterWe came to play, we're here to stay
Et gagner la journéeAnd win the day
Parce qu'on était faits pour ça‘Cause we were made for this
On n'est pas venus pour perdreDidn't come here to lose
On est venus jouer, on est là pour resterWe came to play, we're here to stay
Que reste-t-il à dire quand on sait !What's left to say when we know!
Rien ne va se mettre en travers de notre chemin (non !)Nothing’s gonna get in our way (no!)
Allez, fais-moi entendre çaCome on, let me hear you say
On est enflammés, t'es enflamméWe're fired up, you're fired up
On est enflammésWe're fired up
Rien ne va se mettre en travers de notre chemin (non !)Nothing’s gonna get in our way (no!)
Allez, fais-moi entendre çaCome on, let me hear you say
On est enflammés, t'es enflamméWe're fired up, you're fired up
On est enflammésWe're fired up
On était faits pour çaWe were made for this
Il n'y a rien qu'on ne puisse faireThere is nothing we can't do
On est venus jouer, on est là pour resterWe came to play, we're here to stay
Et gagner la journéeAnd win the day
Parce qu'on était faits pour ça‘Cause we were made for this
On n'est pas venus pour perdreDidn't come here to lose
On est venus jouer, on est là pour resterWe came to play, we're here to stay
Que reste-t-il à dire quand on sait !What's left to say when we know!
Rien ne va se mettre en travers de notre chemin (non !)Nothing’s gonna get in our way (no!)
Allez, fais-moi entendre çaCome on, let me hear you say
On est enflammés, t'es enflamméWe're fired up, you're fired up
On est enflammésWe're fired up
Rien ne va se mettre en travers de notre chemin (non !)Nothing’s gonna get in our way (no!)
Allez, fais-moi entendre çaCome on, let me hear you say
On est enflammés, t'es enflamméWe're fired up, you're fired up
On est enflammésWe're fired up
Rien ne va se mettre en travers de notre chemin (non !)Nothing’s gonna get in our way (no!)
Allez, fais-moi entendre çaCome on, let me hear you say
On est enflammés, t'es enflamméWe're fired up, you're fired up
On est enflammésWe're fired up
Rien ne va se mettre en travers de notre chemin (non !)Nothing’s gonna get in our way (no!)
Allez, fais-moi entendre çaCome on, let me hear you say
On est enflammés, t'es enflamméWe're fired up, you're fired up
On est enflammésWe're fired up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zombies (Disney) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: