Traducción generada automáticamente

We Got This
Zombies (Disney)
Wij Hebben Dit
We Got This
We zijn weer terug op de plekWe’re back here on the scene
En iedereen is samenAnd everyone’s together
Met zombies in het teamWith zombies on the team
Het is beter dan ooit, beter dan ooitIt’s better than ever, better than ever
Die moves krijgen de gouden medaille nietThose moves won’t get the gold
Groen haar is zo watGreen hair is so whatever
Nou, je breekt nooit de malWell, you’ll never break the mold
Want we zijn beter dan ooit, beter dan ooit'Cause we’re better than ever, better than ever
De energiecentrale slopenTearing down the power plant
Graag gedaan, Seabrook, ik ben jouw manYou’re welcome, Seabrook, I’m your man
Om een plek te bouwen waar iedereen kan juichenTo build a place where everyone can cheer
Ik maak zombie een beetje cool, niet bangI’m making zombie kinda cool, not feared
Vooruitgang boeken, dat klinkt goedMaking progress, that sounds great
Maar wat is de prijs die we moeten betalen?But what’s the price we have to pay?
Klaar voor een nieuwe dag, klaar voor veranderingReady for a new day, ready for a change
Mensen, zombies, iedereen zegtPeople, zombies, everybody say
Hé! Wij hebben dit!Hey! We got this!
Samenwerken om vooruitgang te boekenTeaming up to make progress
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!
Hé! Wij hebben dit!Hey! We got this!
Samenwerken om vooruitgang te boekenTeaming up to make progress
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!
Ik wou dat ik kon bellenI wish that I could call
Ik hoop dat je mijn brieven krijgtI hope you get my letters
Hoop dat ik gevraagd word voor de promHope I get asked to prom
Het zou beter zijn dan ooit, beter dan ooitIt’d be better than ever, better than ever
Oh, Addison, mijn liefdeOh, Addison, my love
Gargargaza is voor altijdGargargaza are forever
Wij trekken de touwtjes, wij runnen de showWe pull the strings, we run the show
Want we zijn beter dan ooit, beter dan ooitCause we’re better than ever, better than ever
We mogen eindelijk naar de promWe’re finally allowed to go to prawn
Gaan onze ziga ziga zombie doenGonna get our ziga ziga zombie on
Aftellen naar de dagen, ik houd het bijCounting down the days, I’ve been keeping track
Beetje jammer dat Addison me niet terugschrijftKinda wishing Addison would write me back
Stel je voor dat ik haar naar de dans neemImagine me taking her to the dance
Een mens en een zombie hand in handA human and a zombie hand in hand
Klaar voor een nieuwe dag, klaar voor veranderingReady for a new day, ready for a change
Mensen, zombies, iedereen zegtPeople, zombies, everybody say
Hé! Wij hebben dit!Hey! We got this!
Samenwerken om vooruitgang te boekenTeaming up to make progress
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!
Hé! Wij hebben dit! (oh, beginner)Hey! We got this! (oh, novice)
Samenwerken om vooruitgang te boekenTeaming up to make progress
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!
Hier in deze zaalHere in this hall
Op deze murenUp on these walls
Stel me voor met Addison naast mePicturing Addison beside me
Dan zullen ze zeggenThen they will say
We zijn allemaal hetzelfdeWe’re all the same
En ze kunnen het leven in mij zienAnd they can see the life inside me
Oh, wat is er voor nodig!Oh, what’s it gonna take!
Wat is er voor nodig!What’s it gonna take!
Wat is er voor nodig!What’s it gonna take!
Wat is er voor nodig!What’s it gonna take!
Wat is er voor nodig!What’s it gonna take!
Wij hebben dit!We got this!
Wij hebben dit!We got this!
Klaar voor een nieuwe dagReady for a new day
Klaar voor veranderingReady for a change
Mensen, zombiesPeople, zombies
Iedereen zegt!Everybody say!
Hé! (Hé) wij hebben dit!Hey! (Hey) we got this!
Samenwerken om vooruitgang te boekenTeaming up to make progress
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen! (Oh)Change the rules, you can’t stop this! (Oh)
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise you know we got this!
Hé! Wij hebben dit! (Kom op!)Hey! We got this! (Come on!)
Samenwerken om vooruitgang te boeken (stel me voor met Addison naast me)Teaming up to make progress (picturing Addison beside me)
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!
Hé! Wij hebben dit!Hey! We got this!
Samenwerken om vooruitgang te boeken (stel me voor met Addison naast me)Teaming up to make progress (picturing Addison beside me)
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!
Hé! Wij hebben dit!Hey! We got this!
Samenwerken om vooruitgang te boeken (stel me voor met Addison naast me)Teaming up to make progress (picturing Addison beside me)
Verander de regels, je kunt dit niet stoppen!Change the rules, you can’t stop this!
Samen stijgen we, je weet dat wij dit hebben!Together we rise, you know we got this!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zombies (Disney) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: