
We Got This
Zombies (Disney)
Tenemos Esto
We Got This
Estamos de vuelta aquí en la escenaWe’re back here on the scene
Y todos están juntosAnd everyone’s together
Con zombis en los equiposWith zombies on the team
Es mejor que nunca, mejor que nuncaIt’s better than ever, better than ever
Esos movimientos no obtendrán el oroThose moves won’t get the gold
El cabello verde es lo que seaGreen hair is so whatever
Bueno, nunca romperás el moldeWell, you’ll never break the mold
Porque somos mejores que nunca, mejores que nunca'Cause we’re better than ever, better than ever
Derribando la planta de energíaTearing down the power plant
De nada, Seabrook, soy tu hombreYou’re welcome, Seabrook, I’m your man
Para construir un lugar donde todos puedan animarTo build a place where everyone can cheer
Estoy haciendo zombi algo genial, no temidoI’m making zombie kinda cool, not feared
Avanzar, eso suena genialMaking progress, that sounds great
¿Pero cual es el precio que tenemos que tenemos que pagar?But what’s the price we have to pay?
Listo para un nuevo día, listo para un cambioReady for a new day, ready for a change
Gente, zombis, todos dicenPeople, zombies, everybody say
¡Oye! ¡Tenemos esto!Hey! We got this!
Trabajando en equipo para progresarTeaming up to make progress
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!
¡Oye! ¡Tenemos esto!Hey! We got this!
Trabajando en equipo para progresarTeaming up to make progress
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!
Desearía poder llamarI wish that I could call
Espero que recibas mis cartasI hope you get my letters
Espero que me pidan gambasHope I get asked to prom
Seria mejor que nunca, mejor que nuncaIt’d be better than ever, better than ever
Oh, Addison, mi amorOh, Addison, my love
Gargargaza es para siempreGargargaza are forever
Tiramos de las cuerdas, corremos el espectáculoWe pull the strings, we run the show
Porque somos mejores que nunca, mejores que nuncaCause we’re better than ever, better than ever
Finalmente se nos permite ir a gambasWe’re finally allowed to go to prawn
Voy a conseguir nuestro zombi ziga zigaGonna get our ziga ziga zombie on
Contando los días, he estado haciendo un seguimientoCounting down the days, I’ve been keeping track
Un poco deseando que Addison me respondieraKinda wishing Addison would write me back
Imagina que la llevo al baileImagine me taking her to the dance
Un humano y un zombi de la manoA human and a zombie hand in hand
Listo para un nuevo día, listo para un cambioReady for a new day, ready for a change
Gente, zombis, todos dicenPeople, zombies, everybody say
¡Oye! ¡Tenemos esto!Hey! We got this!
Trabajando en equipo para progresarTeaming up to make progress
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!
¡Oye! ¡Tenemos esto! (oh, novato)Hey! We got this! (oh, novice)
Trabajando en equipo para progresarTeaming up to make progress
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!
Aquí en esta salaHere in this hall
Arriba en estas paredesUp on these walls
Imaginando a Adisson a mi ladoPicturing Addison beside me
Entonces diránThen they will say
Todos somos igualesWe’re all the same
Y pueden ver la vida dentro de miAnd they can see the life inside me
¡Oh, que va a tomar!Oh, what’s it gonna take!
¡Que va a tomar!What’s it gonna take!
¡Que va a tomar!What’s it gonna take!
¡Que va a tomar!What’s it gonna take!
¡Que va a tomar!What’s it gonna take!
¡Tenemos esto!We got this!
¡Tenemos esto!We got this!
Listo para un nuevo díaReady for a new day
Listo para un cambioReady for a change
Gente, zombisPeople, zombies
¡Todos dicen!Everybody say!
¡Oye! (Hey) tenemos esto!Hey! (Hey) we got this!
Trabajando en equipo para progresarTeaming up to make progress
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto! (Oh)Change the rules, you can’t stop this! (Oh)
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise you know we got this!
¡Oye! ¡Tenemos esto! (¡Venga!)Hey! We got this! (Come on!)
Trabajando en equipo para progresar (imaginando a Addison a mi lado)Teaming up to make progress (picturing Addison beside me)
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!
¡Oye! ¡Tenemos esto!Hey! We got this!
Trabajando en equipo para progresar (imaginando a Addison a mi lado)Teaming up to make progress (picturing Addison beside me)
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!
¡Oye! ¡Tenemos esto!Hey! We got this!
Trabajando en equipo para progresar (imaginando a Addison a mi lado)Teaming up to make progress (picturing Addison beside me)
¡Cambia las reglas, no puedes detener esto!Change the rules, you can’t stop this!
Juntos nos levantamos, ¡sabes que tenemos esto!Together we rise, you know we got this!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zombies (Disney) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: