Traducción generada automáticamente

Para Além do Amor
Zona 5
Más allá del amor
Para Além do Amor
En el arte de hacer el amor te doy 20 valoresNa arte de fazer amor dou-te 20 valores
Soy como un pueblo Martin. He tenido todos los coloresSou tipo martinho da vila tive de todas as cores
Pero estas son noticias tuyas, y eso me sorprendeMas essa tua é novidade e eu estou surpreso com isso
Dejaste que Malaysian Harry Potter en ese color de hechizoDeixas malaique o harry potter com essa cor de feitiço
Vamos, cariño, no estás comprometida, pero acepto la peticiónVa lá amada não és noiva mas aceito o pedido
Ser la diva de mi vida Hacer un bebé conmigoPra seres a diva da minha vida faz um bebé comigo
Puedes pedirme todo lo que acelerePodes pedir-me tudo que eu agiliso
Eres tan hermosa que estarías en la portada del discoTu es tão linda que por mim vinhas na capa do disco
No cantas, sino encantosTu não cantas mas encantas
Mi dulce sirena de aguaMinha sereia de água docê
No eres de aquí. Dime que fui el barco que te trajoTu não és de cá diz que eu fui a nave que te trouxe
Iluminas más que París por la nocheTu iluminas mais doque paris a noite
Ensombreció a las estrellas Fuiste echada de HolliwoodOfuscaste outras as estrelas foste expulsa de holliwood
Tienes mi amorTu tens o meu amor
Tienes mi corazónTu tens meu coração
Para que estemos juntos, depende de tiPra nós ficarmos juntos tudo depende de ti
Pero sólo tú que te entiendes a ti mismo como yo te entiendoMas só tu que te entendes como eu te entendo
Así que afirmo y reafirmo a mi bebé que amarte es tan buenoPor isso afirmo e reafirmo my baby que amar-te é tão bom
Es tan bueno, tan buenoÉ tão bom, tão bom
Estar contigo y amarte es tan bueno, tan bueno, tan bueno, tan bueno, mi bebéEstar contigo e amar-te é tão bom, ai tão bom, tão bom my baby
Donde quiera que estésEstejas onde estiveres
Lubango, Namib o RíoLubango, namibe ou rio
Incluso en Milán te siento amore mi oMesmo em milão te sinto amore mi o
Es gruñón, sincero, mimosaEs rabugenta, sincera, mimosa
Mi hermosa campeona angoleñaMinha campeã angolana formosa
Te agarraré tan fuerteTe agarrarei com tanta força
Que ni la muerte te sacará de mis brazosQue nem a morte te vai tirar dos meus braços
Oh, chicaOh garota
Mi grito de amor hasta los marceanos oyenMeu grito de amor até os marceanos ouvem
El amor que tengo por ti sólo Dios tiene por los hombresO amor que tenho por ti só deus tem pelos homens
Y el mundo va por ahí tantas vecesE o mundo dá tantas voltas
Y voy a quedarme ahí esperando que pases por mi puertaE eu vou ficar parado a espera que passes na minha porta
Los dioses del Olimpo brindis cuando sonríesOs deuses no olimpo brindam quando tu sorris
En esos labios carnosos, ahí es donde vive el arco irisNesses lábios carnudos é onde vive o arco iris
Amarte es tan bueno que no hay nada mejorAmar-te é tão bom não há nada melhor
Pones algo en mi comida sólo puede serMeteste algo na minha comida só pode
Por culpa de nosotros, incluso estoy celosoPorque de nós até eu tenho inveja
Y lo que siento aumenta como si no hubiera temperatura en el planetaE o que eu sinto aumenta que nem temperatura no planeta
Ahora, cariño, puedo entender que nadie tiene nada buenoAgora sim baby, consigo entender que ninguém tem nada de bom
Sin sufrimientoSem sofrer
Al lado de un gran hombre hay una gran mujerAo lado de um grande homem há uma grande mulher
Brevemente en medio de los dos la sangre de mi serBrevemente no meio dos dois o sangue do meu ser
No soy de los que van tras las mujeresNão sou do tipo que anda atrás de mulheres
Pero para ti mi bebé correréMas por ti minha baby eu ponho-me a correr
Correr durante un año sin descanso (¿de verdad?)A correr durante um ano sem pausa (sério?)
que corre para el gusto no descansaQem corre por gosto não descansa
Tienes mi amorTu tens o meu amor
Tienes mi corazónTu tens meu coração
Para que estemos juntos, depende de tiPra nós ficarmos juntos tudo depende de ti
Pero sólo tú que te entiende como yo te entiendoMas só tu que te entende como eu te entendo
Así que afirmo y reafirmo a mi bebé que amarte es tan buenoPor isso afirmo e reafirmo my baby que amar-te é tão bom
Oh, tan bien, tan bienAi tão bom, tão bom
Estar contigo y amarte es tan bueno, tan bueno, tan bueno, tan bueno, mi bebéEstar contigo e amar-te é tão bom, ai tão bom, tão bom my baby
Todo lo que hago es para tiTudo que eu faço é por ti
Vivo para tiVivo pra ti
Y amarte bebé es tan buenoE amar-te baby é tão bom
Incluso entonces ni siquiera te das cuenta de eso para mí lejos de tiMesmo assim nem tu não percebes que pra mim longe de ti
Nada tiene sentido, cariñoNada tem sentido honey
Puedo respirar y a mi lado bebé no hay nadiePosso te respirar e ao meu lado baby não há ninguém
Camino por las calles sin paradero cuando no estamos bienAndo pelas ruas sem paradeiro quando não estamos bem
¿Sientes lo mismo?Será que sentes o mesmo?
Y nada más importa, mi amor eres túE nada mais importa meu amor és tu
Eres el ladrón más grande que conozcoÉs a maior ladra shorty que eu conheço
Me quitaste el corazónTiraste o meu coração
Una explosión dentro de mí amooorUma explusão dentro de mim amooor
Tienes mi amorTu tens o meu amor
Tienes mi corazónTu tens meu coração
Para que estemos juntos, depende de tiPra nós ficarmos juntos tudo depende de ti
Pero sólo tú que te entiendes a ti mismo como yo te entiendoMas só tu que te entendes como eu te entendo
Así que afirmo y reafirmo a mi bebé que amarte es tan buenoPor isso afirmo e reafirmo my baby que amar-te é tão bom
Es tan bueno, tan buenoÉ tão bom, tão bom
Estar contigo y amarte es tan bueno, tan bueno, tan bueno, tan bueno, mi bebéEstar contigo e amar-te é tão bom, ai tão bom, tão bom my baby
Oh, nenaBaby...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zona 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: