Traducción generada automáticamente

Tas a Se Dar
Zona 5
Tu te donnes
Tas a Se Dar
Bébé, ce que je vais te donnerBaby o que tou a te dar
Il ne te le donnera pasEle não vai te dar
Tu manges bien et tu t'habilles bienAté comes bem e te vestes bem
On dirait que tu es à moiAté parece que és minha
Mais c'est moi qui ai et qui exploite bienMas sou eu quem tem e exploro bem
Quand il s'en va et que tu me dis viens viensQuando ele baza e me dizes vem vem
Viens viensVem vem
Et tu te donnesE tás a se dar
Tu te donnesTás a se dar
Parce que ton mec est là, tu te donnesPorque o teu damo está aqui tás a se dar
Mais quand il tourne le dos, tu vas appelerMas quando ele der as costas vais ligar
Ça ne vaut pas la peine, parce qu'à ce moment-là, je vais me taireNão vale a pena porque aí vou me calar
Tu te donnesTás a se dar
Juste parce qu'il te prend au "Café Del Mar"Só porque ele te leva no "Cafe Del Mar"
Mais tu sais qui sait vraiment t'aimerMas você sabe quem é que te sabe amar
Sur ton palier quand ils viennent te laisserNa tua escada quando vêm te deixar
Tu te donnes (4x) (Ahhh aahh ahhh)Tás a se dar (4x) (Ahhh aahh ahhh)
Je veux mettre un point finalQuero por ponto final
Mais je change toujours de ligneMas mudo sempre de linha
C'est avec cette ligne que tu me couds et que tu fais l'ourletÉ com essa linha que me coses e fazes bainha
Tu couds mon egoCosturas o meu ego
Moi qui t'ai faite reineEu que te fiz rainha
Le mépris me fragiliseDesprezo me enfraquece
Je te veux juste à moiEu quero-te só minha
Tu fais la maligneTás armada em viva
Avec ce petit bonhommeCom esse teu boneco
Il est si faux qu'il pourrait être un plafondEle é tão falso que podia ser um teto
La vérité est crue, et ne fait pas de cadeauA verdade é crua, e não poupa
Il te veut nueEle Quer-te nua
Je te veux en robe de mariéeEu quero vestida de noiva
Tu n'es pas en train d'être intelligenteNão tás a ser inteligente
Tu ne me veux que quand il s'en vaTu só me queres quando ele vai
RemplaçanteSuplente
Ton amour me rend durTeu amor me põe duro
RésistantResistente
Mais si c'est de l'argent que tu cherchesMas se é dinheiro que buscas
Sors avec sa maisonNamora a casa dele
Et sa voitureE o carro dele
Ne humilie pas celui qui te veut du bien, dans le coin tout ce qui va revientNão humilhes quem te quer bem na Zona tudo que vai vem
Si seulement tout ce qui est à toi était juste à moiQuem me dera que tudo que é teu fosse só meu
Mon bienMeu bem
Ton faux mépris me fait souffrirTeu falso desprezo me eleva a dor
La fête continue dans l'ascenseurA festa continua dentro do elevador
Et tu te donnesE tás a se dar
Tu te donnesTás a se dar
Parce que ton mec est là, tu te donnesPorque o teu damo está aqui tás a se dar
Mais quand il tourne le dos, tu vas appelerMas quando ele der as costas vais ligar
Ça ne vaut pas la peine, parce qu'à ce moment-là, je vais me taireNão vale a pena porque aí vou me calar
Tu te donnesTás a se dar
Juste parce qu'il te prend au "Café Del Mar"Só porque ele te leva no "Cafe Del Mar"
Mais tu sais qui sait vraiment t'aimerMas você sabe quem é que te sabe amar
Sur ton palier quand ils viennent te laisserNa tua escada quando vêm te deixar
Tu te donnes (4x) (Ahhh aahh ahhh)Tás a se dar (4x) (Ahhh aahh ahhh)
Tu as dit que tu te séparais de ton mecDisseste que do teu damo te separas-te
Tu n'as pas menti, heinNão mentiste né
Tu as caché la véritéOcultaste a verdade
Je vois que tu as joué avec ma têteVejo que com a minha cara brincaste
Tu es retournée vers lui après m'avoir utiliséTu voltaste pra ele depois de me usares
Tout laisser et vivre ensembleDeixar tudo e viver juntos
C'était ton plan pour l'avenirEra este o teu plano pro futuro
Tir dans le noirTiro dado no escuro
Je suis désolé mais j'assumeLamento mas assumo
Que de moi, tu as bien profitéQue de mim tu fizeste um bom uso
Et tu te donnesE tás a se dar
Tu te donnesTás a se dar
Parce que ton mec est là, tu te donnesPorque o teu damo está aqui tás a se dar
Mais quand il tourne le dos, tu vas appelerMas quando ele der as costas vais ligar
Ça ne vaut pas la peine, parce qu'à ce moment-là, je vais me taireNão vale a pena porque aí vou me calar
Tu te donnesTás a se dar
Juste parce qu'il te prend au "Café Del Mar"Só porque ele te leva no "Cafe Del Mar"
Mais tu sais qui sait vraiment t'aimerMas você sabe quem é que te sabe amar
Sur ton palier quand ils viennent te laisserNa tua escada quando vêm te deixar
Tu te donnes (4x) (Ahhh aahh ahhh)Tás a se dar (4x) (Ahhh aahh ahhh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zona 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: