Traducción generada automáticamente
Crônicas do Dia a Dia
Zona Tribal
Crónicas del Día a Día
Crônicas do Dia a Dia
Ando perdido en el mundo,Ando perdido no mundo,
Viendo las señales, leyendo los periódicos.Vendo os sinais, lendo os jornais.
Veo las luces encendidas,Vejo as luzes acesas,
Los autos pasando y tú te vas.Os carros passando e você se vai.
Miro las calles llenas,Olho as ruas repletas,
De gente apurada, gente con prisa.De gente com preço, gente com pressa.
Claro, ya no importa,Claro já não importa,
Tú cierras la puerta, dejándome atrás.Você fecha a porta, me deixando pra trás.
Ya es verano, ya es verano,Já é verão, já é verão,
Cuando anochece, pronto amanece,Quando anoitece, logo amanhece,
Hablo de amor, tú me olvidas...Falo de amor, você me esquece...
Reconozco que la ironía es el progreso,Reconheço que ironia é o progresso,
El ciberespacio y los secuestros exprés.O cyber-espaço e os super sequestros.
Edificios, balcones vacíos,Edifícios, varandas vazias,
Ventanas cerradas, nuestro día a día.Janelas fechadas, nosso dia a dia.
Confieso, a veces soy tan disperso,Confesso, às vezes sou tão disperso,
Atropello las cosas, pero fue sin querer.Atropelo as coisas, mas foi sem querer.
Eso no te da derecho a cerrar tu rostro,Isso, não lhe dá o direito de trancar seu rosto,
Dejarme expuesto queriendo saber a dónde fui, a dónde voy.Me deixar exposto querendo saber onde fui, onde vou.
Ya es verano, ya es verano,Já é verão, já é verão,
Cuando anochece, pronto amanece,Quando anoitece, logo amanhece,
Hablo de amor, tú enloqueces...Falo de amor, você enlouquece...
Ya es verano, ya es verano,Já é verão, já é verão,
Cuando anochece, pronto amanece,Quando anoitece, logo amanhece,
Hablo de amor, tú te pierdes...Falo de amor, você se perde...
Ahora hay un silencio en la esquina,Agora há um silêncio na esquina,
El viento que sopla, atravesando las cortinas.O vento que sopra, varando as cortinas.
Arrojando polvo en mi mirada,Jogando poeira no meu olhar,
Vuelvo a casa y tú no estás.Eu volto pra casa e você não estar
Deja de llamar la atención,Pare de chamar atenção,
Corriendo peligro contra la soledad.Correndo perigo contra a solidão.
Abrázame, nunca es demasiado tarde,Me abraça, nunca é tarde demais
Tú lloras y sonríes, simplemente me dices:Você chora e sorrir, simplesmente me diz:
?- ¡La nostalgia me agobia, ya no aguanto más!??- A saudade me traz eu não aguento mais!?
Ya es verano, ya es verano,Já é verão, já é verão,
Cuando anochece, pronto amanece,Quando anoitece, logo amanhece,
Hablo de amor, tú te pierdes...Falo de amor, você se perde...
Ya es verano, ya es verano,Já é verão, já é verão,
Cuando anochece, pronto amanece,Quando anoitece, logo amanhece,
Hablo de amor, tú enloqueces...Falo de amor, você enlouquece...
Ya es verano, ya es verano,Já é verão, já é verão,
Cuando anochece, pronto amanece,Quando anoitece, logo amanhece,
Hablo de amor, rezo una plegaria...Falo de amor, rezo uma prece...
En la ciudad grande...Na cidade grande...
En la ciudad, en la ciudad, en la ciudad, en la ciudadNa cidade, na cidade, na cidade, na cidade
En la ciudad, en la ciudad!!!Na cidade, na cidade!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zona Tribal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: