Traducción generada automáticamente

The Mourner's Tale
Zonata
El Cuento del Doliente
The Mourner's Tale
Siempre este estado de ánimo triste,Always this sad mood,
Romperá mi corazónIt will break my heart
¿A dónde voy y dónde he estado?Where am I going and where have I been?
Anhelando mi paz mentalLonging for my peace of mind
Para siempre perdida, ¿por qué no puede comenzar?Forever lost, why can't it start?
Todo lo que he visto se ha desvanecido,All I've seen has faded away,
Se ha ido, y ahora se ha deteriorado.It's gone, and now it has decayed.
Poco a poco me estoy ahogando en un mar de lágrimasSlowly I'm drowning in a sea of tears
Maldito de por vida, traicionado por la vidaCursed for a lifetime, betrayed by life
El duelo ha terminado ahora,The mourning is now over,
Se ha ido para siempre con mi miedo interminableGone forever with my endless fear
Puedo sentir el veneno, corriendo fríoI can feel the poison, running cold
Gotea del cuchillo.It's dripping from the knife.
Dolor y sufrimiento, agonía interminableSorrow and pain, never-ending agony
El cuento del doliente, mi réquiemThe mourner's tale my requiem
La luz del sol se desvanece,(the) sunlight is fading,
La oscuridad desciende ahoraDarkness now descends
Camino por el río y allí él está(I) walk down the river and there he stands
Un tono melancólico emerge,A melancholic tone emerges,
Una serenata que viene de su cuernoA serenade that comes from his horn
Ahora me he ido y a nadie le importaNow I am gone and no one cares
¿Alguno de ellos alguna vez lamentará?Will someone of them ever mourn
Alejándome ahora, en un flujo interminableDrifting away now, on an endless stream
Vacío y estéril, me despidoHollow and barren, I take farewell
Un tono melancólico emerge,A melancholic tone emerges,
Una serenata que viene de su cuernoA serenade that comes from his horn
Ahora me he ido y a nadie le importaNow I am gone and no one cares
¿Alguno de ellos alguna vez lamentará?Will someone of them ever mourn
Dolor y sufrimiento, agonía interminableSorrow and pain, never-ending agony
El cuento del doliente, mi réquiemThe mourner's tale my requiem
Siempre este estado de ánimo triste,Always this sad mood,
Romperá mi corazónIt will break my heart
¿A dónde voy y dónde he estado?Where am I going and where have i been?
Anhelando mi paz mentalLonging for my peace of mind
Para siempre perdida, ¿por qué no puede comenzar?Forever lost, why can't it start?
Todo lo que he visto se ha desvanecido,All I've seen has faded away,
Se ha ido, y ahora se ha deteriorado.It's gone, and now it has decayed.
Dolor y sufrimiento, agonía interminableSorrow and pain, never-ending agony
El cuento del doliente, mi réquiemThe mourner's tale my requiem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zonata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: