Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 57.528

Secret Base Kimi Ga Kureta Mono

Zone

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Secret Base Kimi Ga Kureta Mono

きみとなつのおわり しょうらいのゆめKimi to natsu no owari, shōrai no yume
おおきなきぼう わすれないŌkina kibō wasurenai
じゅうねんごのはちがつ またであえるのをしんじてJūnen go no hachigatsu, mata deaeru no o shinjite

さいこうのおもいでをSaikō no omoide o

であいはふっとしたしゅうかん かえりみちのこうさてんでDeai wa futto shita shūkan, kaerimichi no kōsaten de
こえをかけてくれたね いっしょにかえろうKoe o kakete kureta ne, issho ni kaerō
ぼくはてれくさそうにBoku wa terekusasō ni
かばんでかおをかくし ながらKaban de kao o kakushi nagara
ほんとうはとてもとてもうれしかったよHontō wa totemo totemo ureshikatta yo

ああ はなびがよぞら きれいにさいてĀ, hanabi ga yozora, kirei ni saite
ちょっとせつなくChotto setsunaku
ああ かぜがじかんとともにながれるĀ, kaze ga jikan to tomo ni nagareru
うれしくってたのしくってUreshikutte tanoshikutte
ぼうけんもいろいろしたねBōken mo iroiro shita ne
ふたりのひみつのきちのなかFutari no himitsu no kichi no naka

きみとなつのおわり しょうらいのゆめKimi to natsu no owari, shōrai no yume
おおきなきぼう わすれないŌkina kibō wasurenai
じゅうねんごのはちがつ またであえるのをしんじてJūnen go no hachigatsu, mata deaeru no o shinjite

きみがさいごまで こころからKimi ga saigo made kokoro kara
ありがとうさけんでたこと しってたよArigatō sakendeta koto shitte ta yo
なみだをこらえてえがおでさようならNamida o koraete egao de sayōnara
せつないよね さいこうのおもいでをSetsunai yo ne, saikō no omoide o

ああ なつやすみもあとすこしでおわっちゃうからĀ, natsuyasumi mo ato sukoshi de owacchau kara
ああ たいようとつきなかよくしてĀ, taiyō to tsuki nakayoku shite
かなしくってさみしくってKanashikutte samishikutte
けんかもいろいろしたねKenka mo iroiro shita ne
ふたりのひみつのきちのなかFutari no himitsu no kichi no naka

きみがさいごまで こころからKimi ga saigo made kokoro kara
ありがとうさけんでたこと しってたよArigatō sakendeta koto shitte ta yo
なみだをこらえてえがおでさようならNamida o koraete egao de sayōnara
せつないよね さいこうのおもいでをSetsunai yo ne, saikō no omoide o

とつぜんのてんこうでどうしようもなくTotsuzen no tenkō de dōshiyo mo naku
てがみかくよ でんわもするよTegami kaku yo, denwa mo suru yo
わすれないでね ぼくのことをWasurenaide ne, boku no koto o
いつまでもふたりのきちのなかItsumademo futari no kichi no naka

きみとなつのおわり ずっとはなしてKimi to natsu no owari, zutto hanashite
ゆうひをみてから ほしをながめYūhi o mite kara, hoshi o nagame
きみのほほをながれたなみだはずっとわすれないKimi no hoho o nagareta namida wa zutto wasurenai
きみがさいごまで おおきくてをふってくれたこときっとわすれないKimi ga saigo made, ōkikute o futte kureta koto kitto wasurenai
だからこうしてゆめのなかでずっとえいえんにDakara kōshite yume no naka de zutto eien ni

きみとなつのおわり しょうらいのゆめKimi to natsu no owari, shōrai no yume
おおきなきぼう わすれないŌkina kibō wasurenai
じゅうねんごのはちがつ またであえるのをしんじてJūnen go no hachigatsu, mata deaeru no o shinjite

きみがさいごまで こころからKimi ga saigo made kokoro kara
ありがとうさけんでたこと しってたよArigatō sakendeta koto shitte ta yo
なみだをこらえてえがおでさようならNamida o koraete egao de sayōnara
せつないよね さいこうのおもいでをSetsunai yo ne, saikō no omoide o

さいこうのおもいでをSaikō no omoide o

Secret Base The Thing You Gave Me

The end of summer with you, dreams of the future
I won't forget the big hope
Believing we'll meet again in August ten years from now

Our best memories

Meeting was a sudden moment, at the intersection on the way back
You called out to me, let's go back together
I pretended to be sulky
Hiding my face with the bag
But truly, I was very, very happy

Ah, fireworks bloom beautifully in the night sky
A little bit sad
Ah, the wind flows with time
Happily, joyfully
We had various adventures
In the secret base of the two of us

The end of summer with you, dreams of the future
I won't forget the big hope
Believing we'll meet again in August ten years from now

Until the very end, from the bottom of my heart
I knew you were thankful
Holding back tears, with a smile, saying goodbye
It's painful, isn't it? Our best memories

Ah, because summer vacation is ending soon
Ah, the sun and moon are getting along well
Feeling sad, feeling lonely
We also had various fights
In the secret base of the two of us

Until the very end, from the bottom of my heart
I knew you were thankful
Holding back tears, with a smile, saying goodbye
It's painful, isn't it? Our best memories

Suddenly, at the top of the hill, helplessly
I'll write letters, I'll make phone calls
Don't forget about me
Forever in our secret base

The end of summer with you, always talking
Watching the sunset, gazing at the stars
I won't forget the tears on your cheeks
I'll never forget that you waved your hand so big until the end
So, like this, forever in the dream

The end of summer with you, dreams of the future
I won't forget the big hope
Believing we'll meet again in August ten years from now

Until the very end, from the bottom of my heart
I knew you were thankful
Holding back tears, with a smile, saying goodbye
It's painful, isn't it? Our best memories

Escrita por: Kojirou / Machida Norihiko. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Maureen. Subtitulado por Raquel y más 2 personas. Revisión por Vicente. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección