Traducción generada automáticamente

#Faena (Radiomacramé)
ZOO Posse
#Faena (Radiomacramé)
#Faena (Radiomacramé)
Name, Adresse, Telefon, E-MailNom, direcció, telèfon, e-mail
Foto mit dem Gesicht, um super cool zu seinFoto amb la cara de ser super guai
Gewonnene Preise, vergangene JobsPremis guanyats, curros passats
Auto, Führerschein, FähigkeitenCotxe, carnet, habilitats
Sofortige EinstellungIncorporació inmediata
Verfügbarkeit: VollzeitDisponibilitat: Jornada completa
Freunde und Heimat hinter sich lassen, es lohnt sichDeixar de banda poble I amics, paga la pena
Das Opfer beginnt bei mirEl sacrifici comença per mi
Erfahrung: Bier und BierExperiencia: Birres I birres
Immer an der BarSempre fent barres
Der Dalai Lama hält die Chaoten ausEl Dalai Lama aguantant macarres
Männer, die darauf abzielen, Möbel zu seinA homes que aspiren a ser mobles
Die Lebenslektionen von halb der Stadt fressenMenjant-me les lliçons de vida de mig poble
Ein Kriegsveteran, ein Trottel in der LiebeUn veterà de guerra, un tonto en el amor
Ein Träumer, ein Erfinder von SlangUn somniador, un inventor de jerga
Ein Lebemann aus dem Viertel, der Beste aus dem UndergroundUn vividor de barri, del under el millor
Immer im Spiel des Scheißessens verlierenSempre perdent al joc de menjar merda
Verdammte Scheiße!! Feuer!!! Sie töten mit AngstFuck!! Foc!!! Maten a base de por
Prekarität und TraurigkeitPrecarietat I tristesa
Hat keinen anderen Namen: AusbeutungNo té altre nom: Explotació
Sie ziehen dir den Reichtum abTrauen de tu la riquesa
Sie wollen, dass du dir den Rücken brichstVolen que et trenques l'esquena
Niemand verdient diese StrafeNingú mereix eixa pena
Bind den Chef, füll den EimerNuga al patró, plena el bidó
Feuer und Ende der ArbeitFoc I fi de la faena
Und du? Von wem kommst du? Wie viele Diplome?I tu? De part de qui vens? Quants diplomes?
Was für eine Ausbildung hast du? Was gibst du uns?Quina és la formació que tens? Que ens dones?
Schade um ein so makelloses ZeugnisQuè pena un expedient tan impecable
Du bist für mich nur ein Geschäft, ErsparnisseTú eres pa mi sols un negoci, estalvis
Praktikumsvertrag, unüberschaubare ArbeitContrat de pràctiques, faena inabarcable
Infame Arbeit, miserabler LohnTreball infame, salari miserable
Es lohnt sich, es schwarz zu machen, am EndePaga la pena fer-ho en negre, al final
Sie verlieren nicht und du wirst nie in Rente gehenElls no perden I tu no vas a jubilar-te mai
Lebenslauf rauf und runter, VerzweiflungCurriculum amunt I avall, deseperança
Das Gesicht desjenigen, der weiß, dass es nicht vorangehtLa cara del que sap que açò no avança
Wie viele wollen zu einem Helden werden, indem sie einen Job finden?Quants volen convertir-se en un heroi trobant feina?
Wie viele haben schon die Schlinge um den Hals?Quants tenen ja la soga al coll?
Der Wunsch zu sterben oder zu töten, BalanceakteLes ganes de morir-se o matar, equilibrismes
Wandern über AbgründeCaminant per abismes
Der Wunsch, unwürdige Zeitarbeitsfirmen zu verbrennenLes ganes de cremar ETT's indignes
Die Arbeit Sklaverei nennenQue anomenen treball al esclavisme
Verdammte Scheiße! Feuer! Sie töten mit AngstFuck! Foc! Maten a base de por
Prekarität und TraurigkeitPrecarietat I tristesa
Hat keinen anderen Namen: AusbeutungNo té altre nom: Explotació
Sie ziehen dir den Reichtum abTrauen de tu la riquesa
Sie wollen, dass du dir den Rücken brichstVolen que et trenques l'esquena
Niemand verdient diese StrafeNingú mereix eixa pena
Bind den Chef, füll den EimerNuga al patró, plena el bidó
Feuer und Ende der ArbeitFoc I fi de la faena
Zu viel Druck, wenig LeidenschaftMassa pressió, poca passió
Viel Routine, VerpflichtungenMolta rutina, obligacions
Wenig Lohn, traurig und realPoc de jornal, trist I real
Zu viele verlieren, so wenige gewinnenMassa que perden, tants pocs guanyant
Viele große und kleine BewegungenMoltes mogudes I gordes
Zu viele Reformen und RegelnMassa reformes I normes
Wenig soziale GerechtigkeitPoca justicia social
Viel Gier und viel zu wenig Salz!Molta avaricia I molt poca sal!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZOO Posse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: