Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pink
ZORO
Rosa
Pink
Un nuevo camino se abre ante mí una vez más
あたらしさひらくこのみちをまたすすんだ
Atarashi sa hiraku kono michi o mata susun da
El flujo de ayer es diferente al que veo hoy
きのうとはちがうながれがきょうはみえる
Kinou to wa chigau nagare ga kyou wa mieru
No hay razón para sentir expectativas
きたいをかんじてるこんきょがあるわけじゃない
Kitai o kanji teru konkyo ga aru wake janai
Pero es extraño... la sensación
だけどふしぎだよ...かんかくが
Dakedo fushigi da yo... kankaku ga
El viento que sopla antes de la tormenta parece calmar la quietud
さわぎだしてるおいかぜがふくまえのしずけさみたい
Sawagidashi teru oikaze ga fuku mae no shizukesa mitai
¿Debería atravesarlo?
ふきぬけようか
Fukinukeyou ka
Quiero convertirme en algo posible, como perforar el suelo
[かのうせい]になりたくてじめんをつきぬけるように
[kanou sei] ni nari taku te jimen wo tsukinukeru you ni
Abriendo mi palma ahora para no soltarte
はなさないようにいまてのひらをひらいて
Hanasa nai you ni ima tenohira wo hirai te
Solo sosteniendo mi propia confianza, porque se complementa
つかみとるじしんだけもちあわせているからさ
Tsukami toru jishin dake mochiawase te iru kara sa
Se superpone en la distancia
はるかたにかさなって
Harukata ni kasanatte
Siempre más allá de este camino
このみちのずっとさきへ
Kono michi no zutto saki he
Siempre más allá de este camino
このみちのずっとさきへ
Kono michi no zutto saki he
Las preocupaciones y miedos que tenía detrás ya no importan
ふあんやおそれうしろきにしてたきのういらない
Fuan ya osore ushiro ki ni shiteta kinou ira nai
He dejado todo el pasado en el ayer
かこはぜんぶきのうにすてた
Kako wa zenbu kinou ni suteta
Los pasos que daré mañana pronto resonarán fuerte
あしたにあるくあしおとはやがておおきくなるよ
Ashita ni aruku ashioto wa yagate ookiku naru yo
Disipando un poco de nubosidad
すこしのくもりもとりはらって
Sukoshi no kumori mo toriharatte
¿No hay nada que no pueda alcanzar si me uno a uno? ¿Verdad?
ひとつになればつかめないものなんてないんじゃないかな
Hitotsu ni nareba tsukame nai mono nante nain janai ka na ?
Sentí eso, gracias a muchas voces que me lo hicieron saber, 'gracias' y también de ahora en adelante
そんなきがしたそうおもわせてくれたたくさんのこえに'ありがとう'そしてこれからも
Sonna ki ga shita sou omowa se te kureta takusan no koe ni 'arigatou' soshite korekara mo
Quiero convertirme en algo posible, como perforar el suelo
[かのうせい]になりたくてじめんをつきぬけるように
[kanou sei] ni nari taku te jimen wo tsukinukeru you ni
Abriendo mi palma ahora para no soltarte
はなさないようにいまてのひらをひらいて
Hanasa nai you ni ima tenohira wo hirai te
Nosotros miramos hacia el mañana, antes de que el viento sople en nuestro camino
ぼくたちはあすをみるおいかぜふくみちのまえに
Bokutachi wa asu wo miru oikaze fuku michi no mae ni
Se superpone en la distancia
はるかたにかさなって
Harukata ni kasanatte
Pondré mis sentimientos en una canción
おもいをこめてうたうよ
Omoi wo kome te utau yo
Pondré mis sentimientos en una canción
おもいをこめてうたうよ
Omoi wo kome te utau yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZORO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: