Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kitsune
ZORO
Zorrito
Kitsune
En este lugar abundan la diversidad y las posibilidades ocultas
このばしょにはたくさんのこせいとかのうせいひそんでる
Kono basho ni ha takusan no kosei to kanousei hison deru
Tantas piedras preciosas que no se pueden contar siguen durmiendo
かぞえきれないほどのげんせきがねむりつづけているよ
Kazoe kire nai hodo no genseki ga nemuri tsuduke teiru yo
Observándonos mientras dormimos, divirtiéndose, esperando a que despertemos
みせるぼくたちをみてたのしんでねむりからおめざめを
Miseru bokutachi wo mite tanoshin de nemuri karao mezame wo
Quiero despertar a aquellos que siguen dormidos con claridad
ねぼけてるぼくたちをかくじつみんなでたたきおこしてほしい
Neboketeru bokutachi wo kakujitsu minna detataki okoshite hoshii
El lugar al que apuntamos está muy alto en el cielo, construyendo una escalera ahora
めざすばしょはじょうのよりたかくいまははしごをつくる
Mezasu basho ha zujou noyori takaku ima ha hashigo wo tsukuru
Solo cuatro no pueden subir, todos queremos construir la escalera juntos
よんいんだけじゃのぼれないはしごをみんなでつくりたいよ
Yonin dakeja nobore nai hashigo wo minna de tsukuri taiyo
Siempre con arrogancia, odiando pisar el mismo lugar una y otra vez
じこまんぞくのままずっとあしぶみはいやだからさ
Jikomanzoku no mama zutto ashibumi ha iyada karasa
Quiero intentar crear una sensación de incomodidad
いしつなべつわくつくりあげてみたい
Ishitsu na betsuwaku tsukuriage temitai
Vamos, vamos, vamos juntos
いこういこういこういっしょに
Ikou ikou ikou isshoni
Cantemos, cantemos, cantemos
うたをうたをうたをうたって
Uta wo uta wo uta wo utatte
Veamos, veamos, veamos desde lo alto
みようみようみようたかくを
Miyou miyou miyou takaku wo
Seguro que subiremos
かならずのぼるから
Kanarazu noboru kara
Quiero ver las caras sonrientes de todos aquí
ここでわらうみんなのかおを
Koko de warau minna no kao wo
Quiero ver más y más
もっともっとたくさんみたい
Motto motto takusan mitai
Prometo llevarte de la mano
やくそくするつれていくから
Yakusoku suru tsure teiku kara
Confía en mí, por favor
まかせてみてよおねがい
Makase temite yo onegai
Nos paramos en el río para cruzar, cada uno es insustituible
みせるかわにたつぼくたちはひとりひとりきりじゃふかのう
Miseru kawa ni tatsu bokutachi ha hitori hitori kirija fukanou
¿Podrías prestarnos un poco de tu voz?
どうかどうかこえのちからをかしてくれませんか
Dou ka dou ka koe no chikara wo kashi tekuremasen ka
Siempre con arrogancia, odiando pisar el mismo lugar una y otra vez
じこまんぞくのままずっとあしぶみはいやだからさ
Jikomanzoku no mama zutto ashibumi ha iyada karasa
Quiero intentar crear una sensación de incomodidad
いしつなべつわくつくりあげてみたいんです
Ishitsu na betsuwaku tsukuriage temitain desu
Quiero ser parte de algo único, algo especial
ほかにはないようなとくべつなぜったいを
Hokani ha nai youna tokubetsu na zettai wo
Un deseo que te llevaré
あなたのいちぶになりたいねがいつれて
Anata no ichibu ninaritai negai tsure
Vamos, vamos, vamos juntos
いこういこういこういっしょに
Ikou ikou ikou isshoni
Cantemos, cantemos, cantemos
うたをうたをうたをうたって
Uta wo uta wo uta wo utatte
Veamos, veamos, veamos desde lo alto
みようみようみようたかくを
Miyou miyou miyou takaku wo
Seguro que subiremos
かならずのぼるから
Kanarazu noboru kara
Nuestros cuerpos se erizarán
からだちゅうがとりはだになる
Karadachuu ga torihada ninaru
Esta conmoción inexplicable
せつめいできないこのしょうげきを
Setsumei deki nai kono shougeki wo
Siempre, siempre seguiré dándote
ずっとずっとあたえつづける
Zutto zutto atae tsudukeru
No pienso rendirme
まけるきなんてしない
Makeru ki nante shinai
Prometo llevarte de la mano
やくそくするつれていくから
Yakusoku suru tsure teiku kara
Confía en mí, por favor
まかせてみてよおねがい
Makase temite yo onegai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZORO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: