Traducción generada automáticamente
J'aime Pas Travailler
Zoufris Maracas
No me gusta trabajar
J'aime Pas Travailler
Trabaja másTravaillez plus
Gana másGagnez plus
Tendrás menos tiempoVous aurez moins de temps
El tiempo es dineroLe temps c’est de l’argent
Ganarás menos dineroVous gagnerez moins d’argent
No me gusta trabajar de pieJ'aime pas travailler debout
No me gusta trabajar sentadoJ'aime pas travailler assis
No me gusta trabajar de rodillasJ'aime pas travailler à genoux
No me gusta, sí, trabajar en absolutoJ'aime pas, ouai, travailler du tout
Lo que me gusta es holgazanearMoi ce que j'aime c'est glander
Cuando holgazaneo no me molestenQuand je glande faut pas m'emmerder
Y para asegurarme de levantarme tardeEt pour être sûr de me lever tard
Todas las noches me fumo un porroTous les soirs je me fume un pétard
No me gusta trabajar, jefeJ'aime pas travailler, patron
¿Crees que te tomo por tonto?Tu crois que je te prends pour un con
Te gustaría despedirmeTu aimerais bien me virer
Si te hubiera dejado contratarmeSi je t'avais laissé m'embaucher
No me gusta trabajar de pieJ'aime pas travailler debout
No me gusta trabajar sentadoJ'aime pas travailler assis
No me gusta trabajar de rodillasJ'aime pas travailler à genoux
No me gusta, sí, trabajar en absolutoJ'aime pas, ouai, travailler du tout
Incluso si me encuentras un trabajoMême si tu me trouves un emploi
Sepa que no trabajaré para tiSaches que je ne bosserai pas pour toi
Prefiero quedarme desempleadoJe préfère rester au chômage
Bronceándome en una playaÀ me dorer le cul sur une plage
Y si no es muy lucrativoEt si c'est pas très lucratif
Yo trato de mantenerme positivoMoi j'essaie de rester positif
Si tengo que esforzarme másSi je dois redoubler d'efforts
Entonces directamente me duermoAlors directement je m'endors
No me gusta trabajar de pieJ'aime pas travailler debout
No me gusta trabajar sentadoJ'aime pas travailler assis
No me gusta trabajar de rodillasJ'aime pas travailler à genoux
No me gusta, sí, trabajar en absolutoJ'aime pas, ouai, travailler du tout
Y si un día o una hermosa mañanaEt si un jour ou un beau matin
Es hora de ir a trabajarLe moment d'aller au turbin
Tomaré mis cosas y me iréJe prendrai mes jambes à mon coup
Y me iré a PerúEt je partirai pour le Pérou
En la cordillera de los AndesDans la cordillère des Andes
Crearé la República de la HolgazaneríaJe créerai la République de la Glande
Trabajar estará prohibidoTravailler sera interdit
Máximo sindical garantizadoMaximum syndical garanti
Será un país sin bancosCe sera un pays sans banques
Será un país sin bancosCe sera un pays sans banques
Y tranquilo bajo mi árbol de alegríaEt tranquille sous mon arbre à joie
Solo tendré que levantar la manoJe n'aurai plus qu'à lever la main
Nunca trabajaré de pieJe ne travaillerai jamais debout
No piensen en hacerme trabajar sentadoPensez pas me faire bosser assis
Mucho menos hacerme arrodillarEncore moins me faire taper à genoux
No trabajaré en absolutoJe ne travaillerai plus du tout
Al final, no trabajoFinalement je ne travaille pas
Ni siquiera busco empleoJe ne cherche même pas d'emplois
Y me quedo aquí sobreviviendoEt je reste là à vivoter
Al sol sin preocuparmeAu soleil sans me préoccuper
Sin preocuparmeSans me préoccuper



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoufris Maracas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: