Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.241
Letra

Significado

Un niño

Un Gamin

Si supieras de dónde vengoSi tu savais d'où je venais
No me hablarías por nadaTu me parlerais pas pour rien
Dejarías tus kepisTu déposerais ton képis
Me desatarías las manosTu me détacherais les mains
Me darías un respiro hasta pasado mañanaTu me laisserais du répit au moins jusqu'à après demain
Me dejarías vivir aquí porque tú también eres un niñoTu me laisserais vivre ici vu qu'toi aussi t'es un gamin

Un niño, dos niños, seis mil millones de niñosUn gamin, deux gamins, 6 milliards de gamins
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Pero eres policíaMais tu es un flic
(?) representante del organismo encargado de hacer cumplir la ley(?) représentant de la force publique.

Si supieras de dónde vengoSi tu savais d'où je venais
Me preguntarías si estoy bienTu me demanderais si je vais bien
Me darías un almuerzoTu m'offrirais un déjeuner
Me desatarías las manosTu me détacherais les mains
Me darías un respiro hasta el próximo veranoTu me laisserais du répit au moins jusqu'à l'été prochain
Me dejarías vivir aquí porque tú también eres un niñoTu me laisserais vivre ici vu qu'toi aussi t'es un gamin

Un niño, dos niños, seis mil millones de niñosUn gamin, deux gamins, 6 milliards de gamins
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Pero eres policíaMais tu es un flic
Hambre de bandidos, basura de agentes del ordenAffamé de bandit, salop de vendu de représentant de la force publique.

Si estuvieras donde yo nacíSi tu étais où je suis né
Te preguntarías si todo está bienTu te d'mandrais si tout va bien
Tanto tiempo colonizadoAutant de temps colonisé
Ahora tratado como un perroA présent traité comme un chien
Me sigues robando, a mi pueblo y a mi continenteTu continues à me voler, mon peuple et mon continent
Estás repartiendo para robarlo, dinero a mis líderesTu distribues à la voler, du pognon à mes dirigeants
Patrocinan a los dictadoresTu sponsorises les dictateurs
Estás vaciando mi tierra de sus riquezasTu vides mon sol de ses richesses
Para algunos depósitos prometedoresPour quelques gisements prometteurs
Pueblos enteros en apurosDes peuples entiers dans la détresse.

Y tú eres policíaEt toi tu es flic,
(sí, esos son los árboles que cortaste en mi casa)(yeah, c'est les arbres que tu as coupé chez moi)
Supuestamente el ejecutor de la voluntad de la autoridad públicaSoi-disant l'exécutant de la volonté de l'autorité publique.
(Sí, las armas que vendiste en mi casa)(yeah, les armes que tu as vendu chez moi)

¿Y quieres que piense que eres irresponsable?Et tu voudrais que je te tiennes pour irresponsable?
Pero tú eres el brazo de la ideaMais tu es le bras de l'idée,
Y esta idea sin ti es solo una ideaEt cette idée sans toi, n'est qu'une idée.
Y esta idea sin ti es solo una ideaEt cette idée sans toi, n'est qu'une idée.

Un niño, dos niños, seis mil millones de niñosUn gamin, deux gamins, 6 milliards de gamins.
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Pero eres policíaMais tu es un flic
Hambre de bandidos, basura de agentes del ordenAffamé de bandit, salop de vendu de représentant de la force publique.

Si supieras de dónde vengo, no serías listoSi tu savais d'où je venais, tu ne ferais pas ton malin,
Tu autoritario, el tipo que me dice que tengo que callarmeTon autoritaire, le gars qui me dit que je dois me taire.
(6.000 millones de niños)(6 milliards de gamins)
Daría su desprecio, me desataría las manosTu déposerais ton mépris, tu me détacherais les mains,
Me darías un respiro al menos hasta el próximo sigloTu me laisserais du répit au moins jusqu'au siècle prochain,
Me dejarías vivir aquí con mi esposa e hijosTu me laisserais vivre ici avec ma femme et mes gamins.

Un niño, dos niños, seis mil millones de niñosUn gamin, deux gamins, 6 milliards de gamins.
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un

Seis mil millones de niños6 milliards de gamins.
Seis mil millones de niños6 milliards de gamins.
Seis mil millones de niños6 milliards de gamins.
Un niño, dos niños, seis mil millones de niñosUn gamin, deux gamins, 6 milliards de gamins.
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un
Más uno, más unoPlus un, plus un


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zoufris Maracas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección