Traducción generada automáticamente
Vento Sul
ZOZA
Viento del Sur
Vento Sul
Viento del sur que viene de lejosVento sul que vem de longe
Puedo escucharte cantarEu posso te ouvir cantar
Con todo tu encantoCom todo o seu encanto
Tienes muchas historias que contarnosMuita história tem pra nos contar
Puedo sentir tu fuerzaEu posso sentir a tua força
Sopla fuerte para limpiarSopra forte pra limpar
Busco comprender tu magiaBusco compreender sua magia
Envolviendo este lugarEnvolvendo este lugar
Viento del surVento sul
Viento del surVento sul
Desde el sur de algún lugarLá do sul de algum lugar
En las montañas del SantinhoNas montanhas do santinho
Pude ver tu transformaciónEu pude ver seu transformar
Viento del sur me trae corajeVento sul me traz coragem
Danos fuerza para lucharNos dê força pra lutar
Entre el cielo y el verde de las montañasEntre o céu e o verde das montanhas
Una ola impulsandoUma onda a impulsionar
Las dunas van a dibujar tus sueñosAs dunas vão seus sonhos desenhar
Y en el aire, pájaros planeandoE no ar, passarinhos a planar
Sube la cometa en el campitoSobe a pipa no campinho
Todos quieren jugarTodo mundo quer brincar
Y en la loma el caminoE na lomba o caminho
Que el skate va a trazarQue o skate vai traçar
Sus senderos y sus aguasSuas trilhas e as suas águas
Los surfistas bailandoOs surfistas a dançar
Sobre las olasSobre as ondas
Del Santinho quiero estarDo Santinho quero estar
'En un universo paralelo está la Playa del Santinho, un lugar de historia, belleza y encanto, en cada rincón, en las montañas, en el cielo, en sus aguas... En la Laguna de las Lavanderas o del Yacaré, hay una fuerza que nos mueve tanto como la marea. Y aquí en este lugar de luna y sol naciente, sopla un viento, llamado viento del sur. Viene y se lleva toda negatividad, solo deja amor, energía, paz, ligereza, todo lo hermoso y divino. Y si quieres volar, solo cierra los ojos para estar aquí.'“Em um universo paralelo está a Praia do Santinho, um lugar de história, beleza e encanto, em todo canto, nas montanhas, no céu, em suas águas… Na Lagoa das Lavadeiras ou do Jacaré, há uma força que nos move tanto quanto a maré. E aqui neste lugar de lua e sol nascente, venta um vento, chamado vento sul. Ele vem e leva embora toda negatividade, só deixa amor, energia, paz, a leveza, tudo que é lindo e é de Deus. E se você quiser voar, basta fechar os olhos para aqui estar. ”
Anocheció, la luna sale del marAnoiteceu, a lua sai do mar
La fogata se encendióA fogueira ascendeu
Vamos a transmutarVamos transmutar
En el canto que es tuyoNo canto que é teu
Que vuelve al marQue volta pro mar
Puedo sentir nostalgiaPosso até sentir saudades
Pero estoy en mi lugarMas estou no meu lugar
Las estrellas en el cielo, nosotros bailandoAs estrelas no céu, a gente a dançar
El sol va a salir, otro día amaneceráO sol vai nascer, mais um dia raiar
El cielo todo azul y el brillo en el marO céu todo azul e o brilho no mar
Y con gratitud, vamos a celebrarE com gratidão, vamos celebrar
Qué suerte la nuestraQue sorte a nossa
Poder estar aquíAqui poder estar
Despiertos en el tiempoDespertos no tempo
Aquí es nuestro hogarAqui é o nosso lar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZOZA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: