Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.059

Ven, Pasa

Zpu

LetraSignificado

Come On In

Ven, Pasa

Come on in, I’m buying, don’t stay outsideVen, pasa que yo invito no te quedes fuera
Let me explain my crimes, the screams from my fridgeTe explico mis delitos los gritos de mi nevera
It just wants to be filled, but there’s no waySolo quiere que la llene y no hay manera
The era has come, I’m living on the outskirts surrounded by beastsLlegó la era, yo con piso en las afueras rodeao de fieras
Come on in, you’ll see my bar, my house, even my stablePasa que verás mi bar, mi casa, hasta mi establo
The blank slate I use to get by, here’s the devilLa tabla rasa con la que me pego, aquí el diablo
I talk to him often, he’s always out of syncHablo con él a menudo, siempre se desfasa
I tell him to leave, but he wants to burn meLe ordeno que se marche y pasa me quiere abrasar
I set up fight clubs next to a barEntablo clubes de la lucha al lado de una barra
That tears apart every nail I want to grabQue desgarra cada clavo que quiero agarrar
Here’s my player wasting my savingsPor aquí mi jugador que despilfarra mis ahorros
Here’s the crew from my battles calling for helpAquí corros de mis duelos que piden socorro
Guess what, in this corner lies a guitar with no stringsAdivina en esta esquina yace guitarra sin cuerdas
Stuck to my board with no chalk next to some bristlesPegada a mi pizarra sin tizas junto a unas cerdas
They’re companions with more interest than wealthQue son acompañantes con más interés que hacienda
That stick to my ego from the back roomQue pego a mi ego de la trastienda
And he wanders lost, I tie him up with strapsY anda por atrás perdido, lo ato con correas
Because if not, he shakes hands with my rage and starts fightsQue ¿si no? Le da la mano a mi rabia y monta peleas
He wants to break me down, polish me, make me hurtQuiere desmontarme, pulirme, que me hagan daño
He lets loose the nectar of self-deceptionLe da rienda suelta al néctar del autoengaño
I’m buying the next round, come on, don’t hold backYo invito a la próxima ronda, va no te cortes
Here’s the expert in buying friends, he’s quite politeAquí el experto en la compra de amigos, es muy cortés
He knows everything: about sports, about outingsSabe todo: De deportes, de salidas
About partners, about ups, about downs, about fallsDe consortes, de subidas, de bajadas, de caídas
About memory loss and can’t pass a mopDe pérdidas de memoria y no sabe pasar un mocho
Here two girls have been waiting for me since ’98Aquí dos chicas me esperan desde el 98
Let me introduce you to Pinocchio, watch out, he manipulatesTe presento a pinocho, ten cuidao que manipula
Dreams of not being cork, being solid like a muleSueña con no ser de corcho, ser tocho como una mula
I’m up all night with that drunk you see lying thereTrasnocho con ese borracho que ves ahí tirado
On top of his vomit, he’s lost any prayerEncima de su vomitado, ha perdido cualquier oremus
He cries lime tears that burn his faceLlora lágrimas de cal que le queman la cara
Screams in nightmares, begs for his goddess Venus to returnChilla en pesadillas, ruega que vuelva su diosa venus

Come on in, I’m buying, don’t stay outsideVen pasa que yo invito, no te quedes fuera
Let me explain my crimes, the veins and the scissorsTe explico mis delitos, las venas y la tijera
My pain elevated to infinity self-pitiesMi pena elevada al infinito se auto conmisera
He’s true to the lie and hides under a visorEse es fiel a la mentira y tapa con visera
His miserable existence entirelySu mísera existencia entera
After a long etceteraTras un largo etcétera
Hates the spring sun, wants it to dieOdia el sol de primavera, quiere que muera
Lives submissiveVive sumiso
His single soul cries a barrierSu alma soltera sola, llora una barrera
That hides a terrible fear of commitmentQue esconde un miedo atroz al compromiso
A prisoner of panic, of the couch, of frightPresa del pánico, del sofá, del susto
He’s got genes of Jimmy Hoffa, he’s corruptTiene genes de jimmy hoffa, es corrupto
He mocks the weak, thinks he’s a masterSe mofa de los débiles, se cree un maestro
Holds more hate than Pesci in 'Goodfellas'Alberga más odio que pesci en ‘uno de los nuestros’
Wants to rip your skin off in strips, keeps me from breathingQuiere arrancarte la piel a tiras, me impide respirar
He gets high on drugs for his toursSe pone hasta arriba de drogas para sus giras
He’s glued to my back, says he’s got my backViene pegado a mi espalda, dice que me guarda
But he doesn’t take long to spare your life when you look at himMas no tarda en perdonarte la vida cuando le miras
I fire him, he says I’m not his bossLe despido, dice que no soy su jefe
That he’s been with me since thirteenQue viene conmigo desde los trece
That if he doesn’t protect me, who’ll save me from the tigers?Que si él no me protege ¿quién me libra de los tigres?
I tell him to back off, he throws off the balance of the free man in me andYo le digo que se aleje, que desequilibra al hombre en mí que es libre y
Look at him hanging there in that cageMíralo por ahí colgado en esa jaula
He’s almost lost his speech, just begs me to open itCasi ha perdido el habla, solo ruega que le abra
And free himY lo libere
(No) I can’t find the keys, who knows?, he tells me to dig(No) no encuentro las llaves, ¿quién sabe?, me dice que me excave
That it’s the key but the DJ at my raveQue es la clave pero el dj de mi rave
Turns the volume up high, keeps me confusedSube la caña a tope, me tiene confuso
There’s my mountain of traumas I use as excusesAllí mi montaña de traumas con los que me excuso
They’re gathering dust in that roomVan acumulando polvo en esa alcoba
But the butler is lazy and never grabs the broomPero el mayordomo es vago y nunca pilla la escoba
He steals the lights, I invite you to meet CasanovaMe roba las luces, te invito a conocer a casanova
He goes from wolf to wolf, flatters, seducing like a magicianVa de loba en loba, adula, seduciendo es un mago
Brushes your mahogany hair, can’t get laid without drinksRoza tu pelo caoba, no puede follar sin tragos
Comes back sobbing a lake when he’s annoyedVuelve sollozando un lago cuando lo joroba

Come on in, I’m buying, don’t stay outsideVen pasa que yo invito, no te quedes fuera
Let me explain my crimes, I really need itTe explico mis delitos, lo necesito de veras
Written from my guts, the morgue of my alma materEscrito desde mis vísceras, morgue de mi alma máter
Intrinsic reason for my character flawsRazón intrínseca de mis defectos de carácter
How many times over?¿Cuántas veces por encima?
Watch what you singVigila bien lo que cantas
Because beneath a rhymeQue debajo de una rima
Traps can be hidingPueden esconderse trampas
Or a lack of self-esteemO la falta de autoestima
Can show up in a cornerTe aparece en una esquina
And illuminate a fear that fliesE ilumina un miedo que va en volandas
A sea of ghosts holds me backUn mar de fantasmas me retienen
I’m with my hands tiedYo con la manos atadas
Watching my dad sleepViendo a mi papá durmiendo
Hundreds of kicksCientos de patadas
Given, received, and with a nymphomaniac thirstDadas, recibidas y con una sed ninfómana
A suicidal with the mind of a psychopathUn suicida con la mente de un psicópata
No wings, with a thousand faces and no light at the exitSin alas, con mil caras y sin luz en la salida
I’ve lived a life without seeing the escape, lookLlevo una vida sin ver la huida, mira
I dream my heart wakes upSueño que mi corazón despierta
But I live in this hell until someone opens that door.Pero vivo en este infierno hasta que alguien abra esa puerta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zpu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección