Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 372

Reluctantly

Z.TAO

Letra

A Regañadientes

Reluctantly

Viendo el reloj girar marcando el tiempo
看指针转它在到记时
kàn zhǐ zhēn xuán zhuǎn tā zài dào jì shí

El tiempo juntos se desliza lentamente
在一起的时间慢慢流失
zài yì qǐ de shí jiān màn man liú shī

Registrando cada palabra, gesto y sonido tuyo
记录了你的一句一动和声音
jì lù le nǐ de yì jǔ yí dòng hé shēng yīn

Nunca olvidaré borrar
永远都不会删除忘记的
yǒng yuǎn dōu bú huì shān chú wàng jì de

Al subir al avión en ese instante
登上飞机那一瞬间
dēng shàng fēi jī nà yí shùn jiān

Las lágrimas no paran, este momento ha llegado
只不住的眼泪这一刻还是来了
zhǐ bú zhù de yǎn lèi zhè yí kè hái shì lái le

El corazón duele tanto
心脏那么那么的痛
xīn zàng nà me nà me de tòng

Amarte sin arrepentimientos, no quiero que cambies de parecer
爱你不后悔不想你变得巧催
ài nǐ bú hòu huǐ bù xiǎng nǐ biàn de qiáo cuì

Solo pienso en ti, no importa cuán lejos esté, quiero estar allí
心意只挂念不管多远我都想去那里
xīn yì zhí guà niàn bù guǎn duō yuǎn wǒ dōu xiǎng qù nà lǐ

Quiero volver al día en que te conocí
好想要再回到遇见你的那天
hǎo xiǎng yào zài huí dào yù jiàn nǐ de nà tiān

Pero solo puedo mirar los recuerdos que quedan
可我却只能看着存留的记忆
kě wǒ què zhǐ néng kàn zhe cún liú de jì yì

Regresando al presente, me dijiste que no teníamos futuro
重新再回到现时当中你告诉过我我们没结果
chóng xīn zài huí dào xiàn shí dāng zhōng nǐ gào sù guò wǒ wǒ men méi jié guǒ

Tienes razón, pero no puedo controlarlo, prefiero no tener ningún resultado
说得对可我没法控制宁可不要什么结果
shuō dé duì kě wǒ méi fǎ kòng zhì nìng kě bú yào shén me jié guǒ

Porque contigo supe que esto es amor, es muy feliz, ¿entiendes?
因为有你才知道原来这是爱很幸福懂吗懂吗
yīn wèi yǒu nǐ cái zhī dào yuán lái zhè shì ai hěn xìng fú dǒng ma dǒng ma

Solo contigo puedo ser libre y disfrutar la vida, ¿entiendes?
只有和你一起才会自由自在享受生活懂吗
zhǐ yǒu hé nǐ yì qǐ cái huì zì yóu zì zài xiǎng shòu shēng huó dǒng ma

En realidad, todas nuestras experiencias desaparecerán como burbujas, ¿entiendes?
其实我们所有的经历会像泡沫般消失的懂吗
qí shí wǒ men suǒ yǒu de jīng lì huì xiàng pào mò bān xiāo shī de dǒng ma

Aunque se conviertan en burbujas, seguiré amándote
就算会成泡沫我也会继续爱你的
jiù suàn huì chéng pào mò wǒ yě huì jì xù ai nǐ de

Prefiero separarnos al final, pero no elegiré renunciar, no dejaré de valorarte
宁愿最后分开我也不会去选择放弃不会不去珍惜
nìng yuàn zuì hòu fēn kāi wǒ yě bú huì qù xuǎn zé fàng qì bú huì bú qù zhēn xī

Porque gracias a ti existe esta canción, sé que la estás escuchando
因为你才会有这首歌我知道你一定在听
yīn wèi nǐ cái huì yǒu zhè shǒu gē wǒ zhī dào nǐ yí dìng zài tīng

Cómo será el futuro, no importa cómo sea, mientras estés feliz está bien
未来会变怎样不管怎样你能开心就好
wèi lái huì biàn zěn yàng bù guǎn zěn yàng nǐ néng kāi xīn jiù hǎo

Encuentra a alguien que te ame más y te acompañe hasta la vejez en mi lugar
遇到更爱你的人带替我陪你到老
yù dào gèng ai nǐ de rén dài tì wǒ péi nǐ dào lǎo

Mantén tu sonrisa, tu encanto, ¿puedes hacerlo por mí? Es mi única petición
保持你的笑容你的可爱好吗我为一的请求
bǎo chí nǐ de xiào róng nǐ de kě ai hào ma wǒ wéi yī de qǐng qiú

Amarte sin arrepentimientos, no quiero que cambies de parecer
爱你不后悔不想你变得巧催
ài nǐ bú hòu huǐ bù xiǎng nǐ biàn de qiáo cuì

Solo pienso en ti, no importa cuán lejos esté, quiero estar allí
心意只挂念不管多远我都想去那里
xīn yì zhí guà niàn bù guǎn duō yuǎn wǒ dōu xiǎng qù nà lǐ

Quiero volver al día en que te conocí
好想要再回到遇见你的那天
hǎo xiǎng yào zài huí dào yù jiàn nǐ de nà tiān

Pero solo puedo mirar los recuerdos que quedan
可我却只能看着存留的记忆
kě wǒ què zhǐ néng kàn zhe cún liú de jì yì

Cómo será el futuro, no importa cómo sea, mientras estés feliz está bien
未来会变怎样不管怎样你能开心就好
wèi lái huì biàn zěn yàng bù guǎn zěn yàng nǐ néng kāi xīn jiù hǎo

Encuentra a alguien que te ame más y te acompañe hasta la vejez en mi lugar
遇到更爱你的人带替我陪你到老
yù dào gèng ai nǐ de rén dài tì wǒ péi nǐ dào lǎo

Mantén tu sonrisa, tu encanto, ¿puedes hacerlo por mí? Es mi única petición
保持你的笑容你的可爱好吗我为一的请求
bǎo chí nǐ de xiào róng nǐ de kě ai hào ma wǒ wéi yī de qǐng qiú

Amarte sin arrepentimientos, no quiero que cambies de parecer
爱你不后悔不想你变得巧催
ài nǐ bú hòu huǐ bù xiǎng nǐ biàn de qiáo cuì

Solo pienso en ti, no importa cuán lejos esté, quiero estar allí
心意只挂念不管多远我都想去那里
xīn yì zhí guà niàn bù guǎn duō yuǎn wǒ dōu xiǎng qù nà lǐ

Quiero volver al día en que te conocí
好想要再回到遇见你的那天
hǎo xiǎng yào zài huí dào yù jiàn nǐ de nà tiān

Pero solo puedo mirar los recuerdos que quedan
可我却只能看着存留的记忆
kě wǒ què zhǐ néng kàn zhe cún liú de jì yì


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Z.TAO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección