Traducción generada automáticamente

Diamante
Zucchero
Diamant
Diamante
Je respireraiRespirero'
L'odeur des greniersL'odore dei granai
Et la paix pour ceux qui seront làE pace per chi ci sara`
Et pour les boulangersE per I fornai
Je serai la pluiePioggia saro`
Et tu seras la pluieE pioggia tu sarai
Mes yeux s'éclaircirontI miei occhi si chiariranno
Et les neiges fleurirontE fioriranno I nevai
Nous apprendrons à marcherImpareremo a camminare
Main dans la main, à marcher dimanche ?Per mano insieme a camminare domenica?.
J'attendrai qu'ouvrent les caves à vinAspettero`che aprano I vinai
Je te paraîtrai plus grandPiu` grande ti sembrero`
Et toi, tu seras plus grandeE tu piu` grande sarai
De nouvelles distancesNuove distanze
Nous rapprocherontCi riavvicineranno
Du haut d'un ciel, diamantDall'alto di un cielo, diamante
Nos yeux verrontI nostri occhi vedranno
Passer ensemble, soldats et épousesPassare insieme soldati e spose
Danser doucement en contre-jourBallare piano in controluce
Multiplier notre voixMoltiplicare la nostra voce
Main dans la main, soldats et épousesPer mano insieme soldati e spose
Dimanche, dimancheDomenica, domenica
Fais doucement, les grands enfants ne pleurent pasFai piano I bimbi grandi non piangono
Fais doucement, les grands enfants ne pleurent pasFai piano I bimbi grandi non piangono
Passer ensemble, soldats et épousesPassare insieme soldati e spose
Danser doucement en contre-jourBallare piano in controluce
Multiplier notre voixMoltiplicare la nostra voce
Passer en paix, soldats et épousesPassare in pace soldati e spose
"Delmo, Delmo vin, à 'ca""Delmo, Delmo vin, a 'ca`"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zucchero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: