Traducción automática

Tobia
Zucchero
Tobia
Tobia
Je rentre chez moi et je n'ai pas de chez-moi... oh l'amourVado a casa e casa non ce l'ho... oh love
Je rentre chez moi et je ne sais pas où c'estVado a casa e casa non la so
J'ai essayé de vivre sans toi... oh l'amourHo provato a stare senza te... oh love
Je suis perdu et je suis trahiSon perduto e son tradito
Mais je te sens près de moiMa ti sto annusando
Et je te chercheE ti sto cercando
Et je ne sais pas où tu esE non so mica dove sei
Épuisé, plus fatigué que le ventStanco piu stanco al vento
Qui pleut déjàChe piove gia
Ça goutteSta gocciolando
Dans cette nuit seule quiIn questa notte sola che
Efface les pas et le tempsCancella i passi e il tempo
Efface-moi, efface le mondeCancella me, cancella il mondo
Nuit ouverte que je n'ai plus fermée... pour toiNotte aperta che non ho chiuso piu... x te
Appelle et peut-être que je te capteraiChiama e forse t'intercettero
Appelle fort, je ne me trouve plus... oh l'amourChiama forte che non mi trovo piu... oh love
Je suis trahi et je suis perduSon tradito e son perduto
Mais je te chercheMa ti sto cercando
Et je te sens près de moiE ti sto annusando
Et je ne sais toujours pas où tu esE non so ancora dove sei
Épuisé, plus fatigué que le ventStanco piu stanco al vento
Qui pleut déjàChe piove gia
Ça goutteSta gocciolando
Dans cette nuit seule quiIn questa notte sola che
Efface les pas et le tempsCancella i passi e il tempo
Efface-moi, efface le mondeCancella me, cancella il mondo
Je regarde dehorsGuardo fuori
Où va la routeDove va la strada
Des odeurs perduesDei perduti odori
(Viens, la nuit est ouverte pour toi)(Vieni, la notte e aperta per te)
Cette nuit de portes, de caressesQuesta notte di porte, di carezze
Et d'étoiles ouvertes la nuitE di stelle aperte di notte
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
L'amour dans le ventAmore in mano al vento
Il ne pleut pas maisNon piove ma
Ça goutteSta gocciolando
Dans cette nuit seule quiIn questa notte sola che
Efface les pas et le tempsCancella i passi e il tempo
Efface-moi, efface le mondeCancella me, cancella il mondo
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
Dédié à mon chien Tobia.Dedicated to my dog Tobia.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zucchero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: