Traducción generada automáticamente

Un Soffio Caldo
Zucchero
Een Warme Zucht
Un Soffio Caldo
De dageraad en de koren,L'alba e i granai,
filtert hier van de berg.filtra di qua dal monte.
Langzaam ontsteekt het,Piano si accende,
sliert en geeft leven aan de lucht.striscia e dà vita al cielo.
Het daalt en kleurtScende e colora
levendig de rivier en de brug.vivida il fiume e il ponte.
Oh, het is tijd voor ons om te gaan.Oh è tempo per noi di andare via.
Een zucht van nieuwe lucht.Un respiro d'aria nuova.
Ik sluit mijn ogen en voel alChiudo gli occhi e sento di già
hoe mijn seizoen vernieuwt.che la stagione mia si innova.
Een warme zucht die gaat,Un soffio caldo che va,
een warme droom die gaat.un sogno caldo che va.
Dromen die somsSogni che a volte
' s ochtends verbrijzelen;si infrangono al mattino;
ze doven de dageraad, ze doven ons.spengono l'alba, ci spengono pà.
Maar hoeveel hondenMa quanti cani
bijten in onze weg.mordono il nostro cammino.
Ohoh, maar dromen, weet je, slapen nooit.Ohoh, ma i sogni sai non dormono mai.
Een zucht van goede lucht.Un respiro d'aria buona.
Ik sluit mijn ogen en voel alChiudo gli occhi e sento di già
hoe mijn seizoen herontdektche la stagione mia ritrova
een warme zucht van vrijheidun soffio caldo di libertà
ohohoh, de vrijheid.ohohoh, la libertà.
Onder een lucht van nieuwe luchtSotto un cielo d'aria nuova
open ik mijn ogen en voel al,apro gli occhi e sento di già,
voel ik vrede in de dageraad.sento pace nell'aurora.
Een warme zucht van vrijheid,Un soffio caldo di libertà,
een warme droom van vrijheidUn sogno caldo di libertà
ohohoh, de vrijheid.ohohoh, la libertà.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zucchero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: