Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78.781

Il Volo

Zucchero

Letra

Significado

Il Volo

Il Volo

J'ai marché dans les ruesHo camminato per le strade
avec le soleil de tes yeuxcol sole dei tuoi occhi
il suffit d'un instant pour dire adieu.....ci vuole un attimo per dirsi addio.....

Quelle belle tranquillité sur les cimesChe bella quiete sulle cime
ça me glace le cœur et l'âmemi freddi il cuore e l'anima
il suffit d'un instant pour dire adieu.....ci vuole un attimo per dirsi addio.....

Pour cet amour trop grand, pour nousPer questo troppo amore, per noi
et cette belle douleure questo bel dolore
Je t'en prie non, tu le sais !Ti prego no, ti prego lo sai!

Rêve, quelque chose de bonSogno, qualcosa di buono
qui éclaire mon mondeche mi illumini il mondo
aussi bon que toi...buono come te...
J'ai besoin, de quelque chose de vraiChe ho bisogno, di qualcosa di vero
qui illumine le cielche illumini il cielo
juste comme toi !!!proprio come te!!!

J'ai vu le soleil dans tes yeuxHo visto il sole nei tuoi occhi
se coucher dans la soiréecalare nella sera
il suffit d'un instant pour dire adieu..... tireci vuole un attimo per dirsi addio..... spara

Quelle belle tranquillité sur les rivesChe bella quiete sulle rive
ça me glace le cœur et l'âmemi freddi il cuore e l'anima
il suffit d'un instant pour dire..... adieu !ci vuole un attimo per dirsi..... addio!

Mais où iront les jours et nousMa dove andranno i giorni e noi
les fuites et puis les retoursle fughe e poi i ritorni
Je t'en prie non, tu le sais !Ti prego no, ti prego lo sai!

Rêve, quelque chose de bonSogno, qualcosa di buono
qui éclaire mon mondeche mi illumini il mondo
aussi bon que toi...buono come te...
J'ai besoin, de quelque chose de vraiChe ho bisogno, di qualcosa di vero
qui illumine le cielche illumini il cielo
juste comme toi !!!proprio come te!!!

Pour cet amour immense, pour nousPer questo amore immenso, per noi
et la grande douleur que je ressense il gran dolore che sento
je t'en prie non, tu le sais !ti prego no, ti prego lo sai!

Rêve, quelque chose de bonSogno, qualcosa di buono
qui éclaire mon mondeche mi illumini il mondo
aussi bon que toi...buono come te...
J'ai besoin, de quelque chose de vraiChe ho bisogno, di qualcosa di vero
qui illumine le cielche illumini il cielo
juste comme toi !!!proprio come te!!!

J'ai besoin, de quelque chose de bonChe ho bisogno, di qualcosa di buono
qui éclaire le mondeche illumini il mondo
juste comme toi !!!proprio come te!!!

Subtitulado por Sissili y más 1 personas. Revisión por paulo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zucchero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección