Traducción generada automáticamente
Domenica
Zucchero
domingo
Domenica
Domingo - ZucceroDomenica - Zuccero
RespiraréRespirerò,
el olor de granosl'odore dei grani
y paz para quien habráe pace per chi ci sarà
y para los panaderose per i fornai
lloverá yo serépioggia sarò
y la lluvia seráse pioggia tu sarai
mis ojos se aclararáni miei occhi si chiariranno
y la nieve floreceráe fioriranno i nevai.
Aprenderemos a caminarImpareremo a camminare
a mano junto con caminarper mano insieme a camminare
Domingodomenica...
Esperaré a que los vinicultores abranAspetterò che aprano i vinai
más grande voy a parecerte a tipiù grande ti sembrerò
y tú más grande seráse tu più grande sarai
nuevas distanciasnuove distanze
nos acercarán más juntosci riavvicineranno
desde lo alto de un cielo, Diamantdall'alto di un cielo, Diamante,
nuestros ojos lo veráni nostri occhi vedranno.
Pasando soldados y novias juntosPassare insieme soldati e spose
pista de baile en la luz de fondoballare piano in controluce
multiplicar nuestra vozmoltiplicare la nostra voce
Soldados y novias bailan juntosballano insieme soldati e spose.
Domingo, domingoDomenica, Domenica...
Tranquilízate. Los niños grandes no lloranFai piano i bimbi grandi non piangono
Tómalo con calma los niños grandes no lloranfai piano i bimbi grandi non piangono
Tómalo con calma los niños grandes no lloranfai piano i bimbi grandi non piangono
Pasando soldados y novias juntosPassare insieme soldati e spose
pista de baile en la luz de fondoballare piano in controluce
multiplicar nuestra vozmoltiplicare la nostra voce
pasar en paz soldados y noviaspassare in pace soldati e spose.
DomingoDomenica...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zucchero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: