Traducción generada automáticamente

Todo Amor
Zudizilla
Todo Amor
Todo Amor
No es la primera vez que pasaJá não é a primeira vez que aconteceu
Y me pregunto, si el problema era realmente yoE eu me pergunto, se o problema era mesmo eu
Ya no importa, al final, llamó a la puerta síJá não importa, o fim, bateu na porta sim
Y ahora en mí, es sólo mal tiempoE agora em mim, é só tempo ruim
Está lejos de que no me hagas ningún bienEstá longe de você não me faz bem
Cada noche te espero, pero tú no vienesToda noite eu te espero mas você não vem
Pero, ¿por qué el amor? encender el teléfono celularMas porque amor ? ligo o celular
Llamo a tu casa y nunca estás allíEu ligo pra sua casa e você nunca tá
Sigo preguntándome, tú y alguienEu fico a imaginar, você e algum qualquer,
No te merece, sabes que eres mi esposaEle não te merece, você sabe que é minha mulher
Sin ti estoy incompleto, nada tiene sentidoSem você eu to incompleto, nada faz sentido,
Sin desconexión, cada vez que improvisoSem disconexo, toda vez que eu improviso
No insisto, hasta que el sol se enfríeEu não insisto, até o sol fica frio
El cielo en la noche está vacío, en mi habitación no unoO ceu na noite é vazio, no meu quarto não a nem um
TweetPiu
El tiempo pasa, pero el dolor no pasaráO tempo passa, mas a dor não passará,
Es mi desgracia y estarás donde estarásÉ minha desgraça e você onde estará
Todo el tiempo se hace eco en mi menteO tempo todo ecoa na minha mente
Te amaré para siempre, sí, te amaré para siempreEu te amarei pra sempre, hân, eu te amarei pra sempre
Bebé, te amaré para siempreAmor, eu te amarei pra sempre
El coroRefrão
Necesito verte, encontrarteEu preciso de ver, te encontrar
Te doy todo el amor que puedo (2x)Te dar todo amor que eu posso (2x)
A partir de ahora, no veo mi futuro felizDaqui pra frente, não vejo meu futuro alegre
Sin ti aquí, la vida pierde toda graciaSem você aqui, a vida toda a graça perde
Pero sigue adelante, intentaré seguir adelanteMas segue, eu vou tentar ir junto
Caminando en un debut, la oscuridad siempre ha sido duraCaminhando num estreiro, escuro sempre foi duro
Pero contigo aquí, alguien me lo quitaría de la manoMas com você aqui, alguém pegava da minha mão
Me trajo una solución en medio del huracánMe trazia solução, em meio ao furacão
Camino de lado a ladoEu ando de um lado pro outro
Llamo tu nombre, veo tu caraChamo o teu nome, eu vejo o seu rosto
Pero pronto, ojalá tuviera la máquina del tiempoMas logo você, quem me dera ter a maquina do tempo
Volver a aquellos días en que estábamos solosVoltar praqueles dias em que agente tava só se
Llegar a conocerConhecendo
Si esto fuera un cuento de hadas, cambiaría el finalSe isso fosse um conto de fadas eu mudaria o fim
Eternamente la amaría y tú me amaríasEternamente iria ama-la e você a mim
La realidad me destruye poco a pocoA realidade me destroi pouco a pouco,
Tu falta me corroe y me estoy volviendo loco, con unSua falta me corroi e eu to ficando louco, com um
PocoPouco
Por razonar, estoy aquí recordando, amor, nuncaDe raciocionio, eu fico aqui lembrando, amor, eu nunca
Dije que te quieroDisse que te amo.
El coroRefrão
Necesito verte, encontrarteEu preciso de ver, te encontrar
Te daré todo el amor que puedaTe dar todo amor que eu posso...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zudizilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: